帮忙解释一句话
足音はずくそこまで近づいて回复:
脚步声马上就这么接近了~~~~~~~(是吗??)(大概~~)回复:
从内容来看差不多是这个意思,那其中的そこまで如何解释比较好?回复:
同意2樓的。。回复:
句子应该是这样的吧:足音はすぐそこまで近づいて脚步声很快地接近那里。
这里把“すぐ”翻成马上不太好,它还有“很快,快要”的意思。
回复:
そこまで应该是表示近的程度的吧~~~~~~~~~~~~回复:
『脚步声很快便逼到了那里』,因为有个そこまで,表示已经到了那里了。如果是そこへ的话,是接近中,尚未到达的意思。回复:
不愧是斑斑啊~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~崇拜ing
回复:
多谢几位的帮忙回复:
很厉害的说————
页:
[1]