回复:
纸张质量也差很多呢……没办法,是现状啊……回复:
另外香港版的漫画里经常会有些粤语口语的翻译……看起来有些不舒服,不知道香港出的柯南里面有没有这样的情况……
最初由 工藤·新兰 发布
我觉得大陆的还8错啊,偶的那本里面纸还要再白一点
那个是新闻纸吧,还是什么再生纸的……
回复:
最初由 柯南 发布公布价钱:一本正版的香港柯南漫画要二十八元,印刷好得没话说。但是翻译就比大陆的差。
这本是我向步美买的
28?不会吧
很多都是30几的
回复:
习惯中国的伪劣产品了…………回复:
不同的人,不同的命运==回复:
28,我晕,够买4本大陆版的,不过现在大陆版也好多了回复:
你再看日本。。那个天差地别。。。回复:
日本的清楚到原画的程度了...我拿中日的单行本放在手里比较,手自己抖起来了...日版的有黑白/彩色两个封面(封套?),里面还有书签(?),后面还有广告(...),底上还有价格(-w-0)...
回复:
我觉得30本以后的印刷原比前面的好多了,印刷的不好有时会让人看起来没兴趣回复:
最初由 工藤琦 发布28?不会吧
很多都是30几的
看页数来的吧,我有两本香港原版的漫画也是28
还有出版社不一样,价钱也会不一样吧
回复:
大陆的适合大陆的消费水平。尤其是学生一族。回复:
最初由 fxz1989 发布日本的清楚到原画的程度了...
我拿中日的单行本放在手里比较,手自己抖起来了...日版的有黑白/彩色两个封面(封套?),里面还有书签(?),后面还有广告(...),底上还有价格(-w-0)...
对啊对啊
那时候我看了日本版的再回来看中国版的
越想越像是盗版的了。。。
回复:
最初由 哆啦哀兰 发布大陆的适合大陆的消费水平。尤其是学生一族。
就是,尽管大陆版的质量差了些,可是28元一本实在太贵了,我承受不了的说。%&008 %&012 %&008 %&012
回复:
香港的印刷质量同日本的一样好……羡慕回复:
香港的价钱如何?回复:
确实,清晰好多啊回复:
我有两本。12,13卷。是盗版的。。。惨不忍睹。。。后来买了正版。。。也不怎么样。回复:
最初由 轻弦 发布而且,看了事务所翻译的漫画以后,发现书上的图常常是边上被裁掉了。。。。。。。
4242,而且裁掉的不少☆
我有一本没裁好,是折了的,打开一看,原来周围被裁掉了至少1CM!只有折起来的这一角幸免遇难☆