找回密码
 注册

新浪微博登陆

只需一步, 快速开始

QQ登录

只需一步,快速开始

快捷导航
事务所专题-柯南20周年纪念事件簿
搜索
楼主: 吉法师

[转贴]中日误解从最基本的汉字开始

[复制链接]

论坛管理员

发表于 2005-11-19 15:59:13 | 显示全部楼层

回复: [转贴]中日误解从最基本的汉字开始

可以转吗?楼主……^_^
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

侦探

 楼主| 发表于 2005-11-21 19:51:25 | 显示全部楼层

回复: [转贴]中日误解从最基本的汉字开始

在问我啊?

无限欢迎中~~~~~~~~~~~

大家共同进步嘛
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户小学生

发表于 2005-11-25 18:10:48 | 显示全部楼层

回复: [转贴]中日误解从最基本的汉字开始

受教受教。。。%&009
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

见习侦探

发表于 2005-11-26 18:46:59 | 显示全部楼层

回复: [转贴]中日误解从最基本的汉字开始

どぅも ありがとぅ ございます%&229 %&229
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户小学生

发表于 2005-12-21 14:33:02 | 显示全部楼层

回复: [转贴]中日误解从最基本的汉字开始

我讲一个
心中(殉情自杀)--不是内心想法的意思哦
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户小学生

发表于 2005-12-21 17:07:33 | 显示全部楼层

回复: [转贴]中日误解从最基本的汉字开始

[QUOTE=lgylxx]我讲一个
心中(殉情自杀)--不是内心想法的意思哦[/QUOTE]

读しんじゅう的时候表示殉情
读しんちゅう的时候还是表示内心的~~
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户小学生

发表于 2005-12-21 17:44:49 | 显示全部楼层

回复: [转贴]中日误解从最基本的汉字开始

楼上的好久不见啦~呵呵。
我用日语版的MSN,“承诺”是“接受”的意思,晕死。
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户小学生

发表于 2005-12-21 18:47:44 | 显示全部楼层

回复: [转贴]中日误解从最基本的汉字开始

好久不见哦~~蹭蹭~~

前一阵子给一日本小朋友解释怎么用FTP~结果发现偶相关词汇极其贫乏(〒_〒)ウウウ
っで喵喵的全是外来语...
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

事务所分流组

发表于 2005-12-22 13:21:11 | 显示全部楼层

回复: [转贴]中日误解从最基本的汉字开始

あもしろい(面白い)是有趣的意思,不是脸很白吧……
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户大学生

发表于 2005-12-23 20:13:12 | 显示全部楼层

回复: [转贴]中日误解从最基本的汉字开始

嗯嗯,误会还不是一点点深啊~
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

最后的银色子弹

发表于 2005-12-23 21:44:28 | 显示全部楼层

回复: [转贴]中日误解从最基本的汉字开始

日语中的“检讨”是研究、讨论的意思来着,和和

老师以前经常说,不要把日汉字当中文来学来记,一定学不好的- -
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户小学生

发表于 2005-12-29 19:06:46 | 显示全部楼层

回复: [转贴]中日误解从最基本的汉字开始

阿哦
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户中学生

发表于 2006-1-1 00:24:10 | 显示全部楼层

回复: [转贴]中日误解从最基本的汉字开始

的确很容易误会哦,我第1次看见日文学习的写法是勉强时也感觉很奇怪。





回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户小学生

发表于 2006-1-13 20:12:28 | 显示全部楼层

回复: [转贴]中日误解从最基本的汉字开始

1。勉強(学习)——误以为是很勉强
2。検討考虑斟酌)——误以为道歉反省
...这两个我是知道的,看日语书时一直在纳闷......
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户大学生

发表于 2006-1-14 13:21:45 | 显示全部楼层

回复: [转贴]中日误解从最基本的汉字开始

长见识了~~
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

最后的银色子弹

发表于 2006-1-17 08:38:56 | 显示全部楼层

回复: [转贴]中日误解从最基本的汉字开始

5。手紙(信件)——误以为是卫生纸

咱就误解了这个。。误解了好久的说,而且一直都很纳闷 -v-
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户中学生

发表于 2006-1-17 19:48:44 | 显示全部楼层

回复: [转贴]中日误解从最基本的汉字开始

[quote=棉花糖糖]5。手紙(信件)——误以为是卫生纸

咱就误解了这个。。误解了好久的说,而且一直都很纳闷 -v-
[/quote]

我还记得自己第一个认识的日文词就是这个,爸爸从日本回来一直在说的……^^b
还有“仔豚”,在日语里是小猪的意思,和古文里的一样,现代汉语已经不这么解了吧…………
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户小学生

发表于 2006-1-23 16:18:00 | 显示全部楼层

回复: [转贴]中日误解从最基本的汉字开始

还有  日本人是乌龟王八蛋   或许日本人听了很喜欢   乌龟长寿嘛
中国就知道了  是在骂那些学日本鸟的垃圾了   
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户大学生

发表于 2006-1-26 11:21:26 | 显示全部楼层

回复: [转贴]中日误解从最基本的汉字开始

还(萬年筆)其实是自来水笔,我班一笔迷可高兴了!!!
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

最后的银色子弹

发表于 2006-1-26 11:43:34 | 显示全部楼层

回复: [转贴]中日误解从最基本的汉字开始

真的好有趣,很像文言文的说。
不过,文化差异还很大!
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|名侦探柯南事务所 ( 沪ICP备05038770号 )

GMT+8, 2025-1-31 18:06 , Processed in 0.092579 second(s), 31 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表