找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

新浪微博登陆

只需一步, 快速开始

扫一扫,访问微社区

快捷导航
事务所专题-柯南20周年纪念事件簿
搜索
查看: 1893|回复: 9
打印 上一主题 下一主题

[求助] 有没有比较适合在同学录上写的留言呢?

[复制链接]

杯户中学生

0

主题

0

好友

10

积分

 

升级
23%
帖子
994
精华
0
积分
10
威望
0
RP
0
金钱
0 柯币
人气
2 ℃
注册时间
2002-11-8
跳转到指定楼层
顶楼
发表于 2004-2-20 22:54:52 |只看该作者 |倒序浏览
我们快要分班拉,无奈本人语文水平暴差,于是就想用日语写写看,想请教一下各位大人有没有比较适合在同学录上写的留言呢?如果有点诗意就更好了
yesterday is a history,tomorrow is a mystery,today is a gift,so we call it present

觉醒的小五郎

vaio的私人秘书

0

主题

0

好友

529

积分

 

升级
29%
帖子
1847
精华
0
积分
529
威望
226
RP
712
金钱
1440 柯币
人气
16 ℃
注册时间
2003-11-21
沙发
发表于 2004-2-20 23:49:10 |只看该作者

回复:

桜の花は、ぱっと咲いて、ぱっと散る
私たちの出会い、短くても、忘れない美しさ

胡诌两句,意思是:樱花开了却很快飘零
                  像我们的相遇
                  短暂却难以忘怀的美丽
珍惜最初的感动和约定,执子之手,与子偕老
你说不会让我后悔爱上你,所以我选择相信
以前是,现在是,将来也是。。。
不管遇到任何困难,不抛弃不放弃,是我们对爱的坚定,谢谢你
感恩发生的一切,是它们让我们走得更坚定
回复

使用道具 举报

杯户中学生

0

主题

0

好友

10

积分

 

升级
23%
帖子
994
精华
0
积分
10
威望
0
RP
0
金钱
0 柯币
人气
2 ℃
注册时间
2002-11-8
板凳
发表于 2004-2-28 12:10:07 |只看该作者

回复:

多谢多谢。还有没有别的呢?
回复

使用道具 举报

最后的银色子弹

VIP
日语区荣誉版主
广播站荣誉成员
スキマの三日坊主
事务所漫画组成员
事务所字幕组荣誉组长
属大象的校译大人

9

主题

10

好友

2304

积分

 

帖子
3155
精华
10
积分
2304
威望
15
RP
5644
金钱
19528 柯币
人气
276 ℃
注册时间
2003-10-15

M13票房保卫战功臣

地板
发表于 2004-2-29 22:45:40 |只看该作者

回复:

我也来~~~~~
不过是感叹毕业的。。。。我现在的心情啊~~~~~不知楼主用不用得着~~~

明日からはみんな それぞれの未来へと
言葉に出来ないほど 想いがあふれてくる
いつか笑って この場所に帰ろうよ
いっしょに!
明天起大家就要各奔东西
回忆不断地涌现,已无法用言语来表达
总有一天我们会一起洋溢微笑再回到这里!

再借用泷&翼的一首歌的歌名《卒業 ~さよならは明日のために~》
《毕业~~~再见是为了更美好的明天》

伤感啊~~~~~~
回复

使用道具 举报

杯户中学生

0

主题

0

好友

1

积分

 

升级
0%
帖子
90
精华
0
积分
1
威望
0
RP
0
金钱
0 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2004-2-10
5
发表于 2004-3-2 20:44:00 |只看该作者

回复:

明日からみんなは、それぞれの未来へ
寂しいけど、でも我慢できる
来年、みんなの夢と同じ、一緒にここに帰ろうね?
この夢と一緒、ずっと

我毕业时就这么写的
生が刹那の夢であるなら 其れは花の様な物でしょうか 例え散りゆく運命であっても 何時か何処かで 失った物 あの日何処かに 置いてきた物 そしてその手に残った物を この道行きに連れ立って
回复

使用道具 举报

杯户中学生

0

主题

0

好友

10

积分

 

升级
23%
帖子
994
精华
0
积分
10
威望
0
RP
0
金钱
0 柯币
人气
2 ℃
注册时间
2002-11-8
6
发表于 2004-3-5 16:37:37 |只看该作者

回复:

好棒啊,谢谢大家,不愁没东西写了!~~~~
yesterday is a history,tomorrow is a mystery,today is a gift,so we call it present
回复

使用道具 举报

杯户中学生

0

主题

0

好友

12

积分

 

升级
28%
帖子
137
精华
0
积分
12
威望
1
RP
25
金钱
50 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2003-10-16
7
发表于 2004-3-9 12:37:50 |只看该作者

回复:

谁帮我翻译下“今天的离别为了明天的相聚”
给我们的日语老师写留言,我也卖弄一下好了~~~
想逃离你布下的陷阱 却陷入了另一个困境 我没有决定输蠃的勇气 也没有逃脱的幸运 我像是一颗棋 进退任由你决定 我不是你眼中唯一将领 却是不起眼的小兵
回复

使用道具 举报

侦探助理

日语区荣誉版主
事务所漫画组荣誉成员

0

主题

0

好友

136

积分

 

升级
27%
帖子
661
精华
1
积分
136
威望
10
RP
298
金钱
500 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2003-10-14
8
发表于 2004-3-10 12:30:43 |只看该作者

回复:

最初由 可可 发布
谁帮我翻译下“今天的离别为了明天的相聚”
给我们的日语老师写留言,我也卖弄一下好了~~~

今日の離別は、明日の再会のため。
直译的,可能翻译得不太好...如果实在没有别的说法的话,再用我的凑数好了...- -|||
草木零落刹那黄花满地 昨夜的清辉能否温暖今晨的髮际 残月掩映眼底的执迷 归途的倒影将于往日栖息 唯一的沉溺 此生何寄 萧瑟处仓惶遥祭那渐行渐远的花期                    -------《秋·忆》后篇
回复

使用道具 举报

杯户小学生

0

主题

0

好友

0

积分

 

升级
0%
帖子
35
精华
0
积分
0
威望
0
RP
0
金钱
0 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2004-3-12
9
发表于 2004-3-13 12:55:04 |只看该作者

回复:

哇~~~~~~
好多喔
不怕没东西写了~
ぁりがどぅ!
回复

使用道具 举报

杯户中学生

0

主题

0

好友

34

积分

 

升级
85%
帖子
252
精华
1
积分
34
威望
1
RP
75
金钱
50 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2004-3-13
10
发表于 2004-3-13 13:26:58 |只看该作者

回复:

很不好意思,我也不懂日语~没帮上忙真遗憾~
丢失两年的用户名找回来了!!找回来了!!!好激动!!! 还有没有人记得我啊?举个手~~=V=
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

手机版|Archiver|名侦探柯南事务所 ( 沪ICP备17027512号 )

GMT+8, 2024-9-22 08:31 , Processed in 0.046886 second(s), 26 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部