找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

新浪微博登陆

只需一步, 快速开始

扫一扫,访问微社区

快捷导航
事务所专题-柯南20周年纪念事件簿
搜索
楼主: 我是谁啊
打印 上一主题 下一主题

[漫画汉化] 【民工汉化】【FILE.752 棘手的困难事件】【民工翻译土豆夫人新婚大贺!要幸福哦!】

  [复制链接]

见习侦探

48

主题

5

好友

184

积分

 

升级
5%
帖子
2366
精华
0
积分
184
威望
10
RP
376
金钱
960 柯币
人气
1901 ℃
注册时间
2006-7-23
顶楼
发表于 2010-10-12 01:28:36 |显示全部楼层
本帖最后由 8820012 于 2010-10-12 01:28 编辑

哈哈 前排  民工辛苦了
回复

使用道具 举报

见习侦探

48

主题

5

好友

184

积分

 

升级
5%
帖子
2366
精华
0
积分
184
威望
10
RP
376
金钱
960 柯币
人气
1901 ℃
注册时间
2006-7-23
沙发
发表于 2010-10-13 15:13:38 |显示全部楼层
我也觉的那个"新酱"放在这翻译上不太好把.  有点故意雷人的意思.   上次有话好像也是这样的.

这样的词还是放在小剧场什么的会不会比较好?   翻译的话最好还是正正经经的翻译好把, 在主论坛某个名人的评论贴里已经说了因为你们民工汉化的总会出现点雷人的词语.所有现在人家都按照K8的"标准"汉化看了.

有"新酱"该不会后面来"哀酱" "兰酱"了把.   这样下去我看我也只好去看标准点的翻译了.
回复

使用道具 举报

见习侦探

48

主题

5

好友

184

积分

 

升级
5%
帖子
2366
精华
0
积分
184
威望
10
RP
376
金钱
960 柯币
人气
1901 ℃
注册时间
2006-7-23
板凳
发表于 2010-10-13 15:17:09 |显示全部楼层
lemeilleur 发表于 2010-10-13 12:43
表白了??73想收尾?

这个算表白.  那M8算什么??
回复

使用道具 举报

见习侦探

48

主题

5

好友

184

积分

 

升级
5%
帖子
2366
精华
0
积分
184
威望
10
RP
376
金钱
960 柯币
人气
1901 ℃
注册时间
2006-7-23
地板
发表于 2010-10-14 18:22:45 |显示全部楼层
谁的马甲 发表于 2010-10-13 19:36
あの灰原哀って子に、電話で頼まれたのよ・・・
只有提到是灰原拜托的,没有提去伦敦的事。我们的翻译也没 ...




好吧!  是日文原文就是这样的??.对于下以前有希子叫新一是怎么叫的(单行本14卷应该有)  是也是这个日文还是换了1个.   如果真是换了个词真是我们错怪你们了. 不过这种事是不是最后在旁边注明下会比较好.  你们突然来个"新酱". 这可能有许多人会想到是不是你们又来恶搞的情况.
回复

使用道具 举报

见习侦探

48

主题

5

好友

184

积分

 

升级
5%
帖子
2366
精华
0
积分
184
威望
10
RP
376
金钱
960 柯币
人气
1901 ℃
注册时间
2006-7-23
5
发表于 2010-10-18 17:57:02 |显示全部楼层
ellypeng 发表于 2010-10-15 18:01
回复 ~green蝈蝈~ 的帖子

晕…为啥子呢?本以为大家都爱彩图的说=_=

恩.  以后想做彩图的话最后把彩图和黑白图一起放出来把.  黑白的可以放在最下面.

因为(1)我们不知道这彩图到底是原本就是彩色的还是民工画的.

(2)其实黑白的仔细看也挺漂亮的啊.    总要把原图给我们欣赏下啊.



回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

手机版|Archiver|名侦探柯南事务所 ( 沪ICP备17027512号 )

GMT+8, 2024-5-14 14:03 , Processed in 0.032853 second(s), 16 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部