找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

新浪微博登陆

只需一步, 快速开始

扫一扫,访问微社区

快捷导航
事务所专题-柯南20周年纪念事件簿
搜索
楼主: 干吗哪
打印 上一主题 下一主题

[资料整理] 到底是谁把Vermouth翻成苦艾酒的?[10L出现柯南漫画大陆首席翻译,欢迎围观]

  [复制链接]

侦探

0

主题

4

好友

306

积分

 

升级
46%
帖子
1826
精华
0
积分
306
威望
3
RP
712
金钱
733 柯币
人气
6308 ℃
注册时间
2011-4-7
顶楼
发表于 2011-5-10 17:09:45 |显示全部楼层
柯南自己翻译的。说vermouth翻译成日语就是苦艾酒。反正我对酒也不了解。柯南说什么就是什么吧。也许在日本那边vermouth就等于是苦艾酒吧?
没有经过地狱般的磨练怎能有铸就天堂的力量,没有流过血的手指怎能弹出世间的绝唱。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

手机版|Archiver|名侦探柯南事务所 ( 沪ICP备17027512号 )

GMT+8, 2024-5-7 08:18 , Processed in 0.026299 second(s), 14 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部