找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

新浪微博登陆

只需一步, 快速开始

扫一扫,访问微社区

快捷导航
事务所专题-柯南20周年纪念事件簿
搜索
查看: 6299|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[随笔感想] 啊,此人居然也有酒名!(冷笑话梗)

[复制链接]

事务所站长助理
主论坛区总版主
主论坛版主
补档贸易区版主
柯南大百科工作组

事务所资源补档组3星
事务所字幕组成员

490

主题

152

好友

3337

积分

 

昵称
小略
帖子
23344
精华
13
积分
3337
威望
998
RP
5264
金钱
81425 柯币
人气
19845 ℃
注册时间
2011-10-23
顶楼
发表于 2013-3-15 10:46:00 |显示全部楼层
本帖最后由 远略2011 于 2013-3-15 11:31 编辑

“ Vermouth ”的英文音标是ˈvə:məθ;“ ベルモット ”的日文罗马音是Berumotto——差别还是挺大的,细细体会发现也是任何一个音都不一样,不过看中文看不出来就是了。
“ 兰 ”的读音也应该按日文罗马音来,是“ Ran ”,而不是按照汉语拼音写作“ lan ”

另外纠个错,伏特加是“ Vodka ”,不是“Vorka ”


关于 Spirits 和 Sprite ,高中英语老师都弄混过,在我们的纠正下才发现错误,这两个词确实很像啊哈哈

点评

金圭子  伏特加是我大错了(抄同人的时候他就写错了汗),其实不但兰写作“ran”,而且日语的a和n和汉语的都有细微的不同,所以我说三个字都不一样-_\\  发表于 2013-3-17 21:32
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

手机版|Archiver|名侦探柯南事务所 ( 沪ICP备17027512号 )

GMT+8, 2024-5-16 17:47 , Processed in 0.035189 second(s), 16 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部