找回密码
 注册

新浪微博登陆

只需一步, 快速开始

QQ登录

只需一步,快速开始

快捷导航
事务所专题-柯南20周年纪念事件簿
搜索
查看: 1087|回复: 19

日本人称的习惯用法

[复制链接]

侦探

发表于 2005-11-5 15:08:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
ちゃん(chan)[男女通用]
对小孩子或者比较亲密的人的称呼 或者是小时候叫人的称呼 例如小时候叫奶奶 叫おばあちゃん 长大了习惯上不会改变 多数还是用在孩子或者亲密的人上

さん(san) [男女通用]
表示尊敬 一般平辈的人都能用 用的最多的称呼 基本都能用 适用范围是最大的

くん(君) (kun)[男女通用]
大约等于是同学的意思 还有用在 地位或者说是辈份 比较高的人对较低的人 表示尊敬的称呼 用在男性身上比较多 是能对平辈和晚辈用 不能对长辈用!

さま(様) (sa ma)[男女通用]
非常尊敬的称呼 对比较尊敬的人都可以用 无论是亲人 长辈 上级 总之对高你一等的人用就
是了 也有对自己用的 是自高自大的说法 比如:「あたしさま」 差不多就是 本大小姐的意思  「俺様」差不多就是 老子、本大爷、本大人 的意思

どの(殿)(do no)[男女通用]
是敬称 和‘様’相近 尊敬程度比‘様’稍逊  但是只能用于同行间下级对上级

かっか(閣下)(ka ka)[男女通用,多用于男]
意思几乎和中文的阁下的意思完全一样 一般用与军队或政党 较高官阶的人使用

でんか(殿下)(dian ka)[男女通用,多用于男]
和中文的殿下有点不同 中文的殿下 只要是皇室里面人 或者说有帝王血统都可以使用 但是
日语里面一般只用与国王 象公主 王子 一类的皇亲 大多用 さま(様)来称呼 因为女王比较
少 很少听到称女性为殿下的 所以说多用于男性
注:以上两项由于没有特别规定女性不能用 所以我就这么写了 但是女性使用是比较少见的

杯户中学生

发表于 2005-11-5 16:30:52 | 显示全部楼层

回复: 日本人称的习惯用法

又学了点!
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户小学生

发表于 2005-11-5 20:53:31 | 显示全部楼层

回复: 日本人称的习惯用法

楼主好厉害哦!
我可得好好学学!
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户小学生

发表于 2005-11-9 10:55:41 | 显示全部楼层

回复: 日本人称的习惯用法

楼主好象很精通日文,好强,连这都这么清楚,我要好好学习!%&009
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

推理爱好者

发表于 2005-11-9 15:53:28 | 显示全部楼层

回复: 日本人称的习惯用法

长知识啊~~~~~~~~~~~~~~~
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户小学生

发表于 2005-11-11 16:07:43 | 显示全部楼层

回复: 日本人称的习惯用法

= =小吉~那个阁下是不是KAKKA啊~我现在在学校的是98来着打不了日语。。。哭
其实日本还有那些E搞的称呼啊。。。。使我十分不敢恭维。。。。= =||||||||||||
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

名侦探

发表于 2005-11-12 14:00:41 | 显示全部楼层

回复: 日本人称的习惯用法

就是好啊~~
さま(様) (sa ma)这个在<犬夜叉>里经常听到的说~
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

侦探

 楼主| 发表于 2005-11-12 17:03:20 | 显示全部楼层

回复: 日本人称的习惯用法

[quote=yuki sakura]= =小吉~那个阁下是不是KAKKA啊~我现在在学校的是98来着打不了日语。。。哭
其实日本还有那些E搞的称呼啊。。。。使我十分不敢恭维。。。。= =||||||||||||[/quote]

是的。%&037
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户小学生

发表于 2005-11-13 14:38:53 | 显示全部楼层

回复: 日本人称的习惯用法

[quote=フヨウ カエデ]啊,LZ,那个类似于“将”的发音的怎么米有呢?[/quote]

ちゃん(chan)这个就是
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

推理爱好者

发表于 2005-11-13 15:28:24 | 显示全部楼层

回复: 日本人称的习惯用法

唔……我好像知道嗳……
大家可以叫我せぃちゃん%&009
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户中学生

发表于 2005-11-16 21:58:14 | 显示全部楼层

回复: 日本人称的习惯用法

お疲れ様です。
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户小学生

发表于 2005-11-18 21:41:20 | 显示全部楼层

回复: 日本人称的习惯用法

不愧是树诶。3Q3Q。偶的总算又从恼人的语法堆里找到些初学日文的感觉了。
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户中学生

发表于 2005-11-18 23:37:36 | 显示全部楼层

回复: 日本人称的习惯用法

今日は勉強になりました。
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

月光下的魔术师

发表于 2005-11-19 01:29:38 | 显示全部楼层

回复: 日本人称的习惯用法

谢谢啦~~~
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户中学生

发表于 2005-11-21 21:48:17 | 显示全部楼层

回复: 日本人称的习惯用法

貴様 てめえ
也麻烦介绍一下吧
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户中学生

发表于 2005-11-24 12:58:38 | 显示全部楼层

回复: 日本人称的习惯用法

ほ、そですか^^
わかリますだ.
本当にありがとうございます.
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

最后的银色子弹

发表于 2005-11-24 13:06:11 | 显示全部楼层

回复: 日本人称的习惯用法

[quote=eylely]貴様 てめえ
也麻烦介绍一下吧[/quote]

貴様(きさま)  你这个东西,你小子

貴様なんかに分かるもんか。你小子哪里懂啊?!!

てめえ        与貴様基本相同.
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

侦探

 楼主| 发表于 2005-11-24 14:16:59 | 显示全部楼层

回复: 日本人称的习惯用法

[貴様]在以前是用于对长辈或上司的敬称,所以如果在古文书里看到的话,不要以为是在骂人哦~~~
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户小学生

发表于 2005-11-24 16:15:52 | 显示全部楼层

回复: 日本人称的习惯用法

書くのはいいだ
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户大学生

发表于 2005-11-26 10:52:18 | 显示全部楼层

回复: 日本人称的习惯用法

事務所這裡的高手們都很慷慨啊
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|名侦探柯南事务所 ( 沪ICP备05038770号 )

GMT+8, 2025-1-31 18:44 , Processed in 0.093737 second(s), 31 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表