找回密码
 注册

新浪微博登陆

只需一步, 快速开始

QQ登录

只需一步,快速开始

快捷导航
事务所专题-柯南20周年纪念事件簿
搜索
查看: 1211|回复: 12

推荐一首很好听的法语歌~~~

[复制链接]

平成的福尔摩斯

发表于 2006-1-24 15:06:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
Parole de chanson

Je laisse à l'abandon (我将之遗弃)


Yokébed, Bithia:

以色列的女奴约淑贝尔,你双手被缚,身体没有自由。此刻将之遗弃是唯一的选择。
你的爱,你生命中最真切的希望,你的梦想,你族人的命运。
他将远离沉重枷锁,逃避必死的命运——只不过另一个沉重的锁自此在他幼小的身上种下,
祈祷上苍,祈祷你的神,让他引导并拯救一切。
********
埃及的王女贝希娅,你双目无神,梦想没有自由。此刻将之拥抱是唯一的希望。
你的爱,你生命中最真切的希望,你遗失的寄托,你的命运。
他将远离苦难的阴影,逃避必死的命运——只不过总有一天他将要离你而去,
祈祷上苍,祈祷你的神,让他拥有最真的信念。


Y: Je laisse à l'abandon, cet amour que j'ai porté voulu au plus profond ;
A-t-on vraiment le choix quand on nous coupe les bras
B: Tu laisses à l'abandon par amour et par raison des milliers d'espérances
Aux portées de l'absence comme un merveilleux don
Y: Voir une main qui se tend, quelqu'un à suivre
B: Et quelque part, un fleuve quand on dérive
Y: O quand une raison de vivre
B: Vaut bien des raisons, bien des défis. Même s'il faut vivre avec ce poids
Y: Même s'il faut vivre que pour ca, Tu vivras
B: Tu vivras
Y: Je laisse à l'abandon, avec toi tous les espoirs qui me restaient à croire. Et te voir t'en aller, Est la pire des prisons
B: Tu laisses à l'abandon, au prix de milles souffrances. Ton rêve sans défense, pour l'effrayant silence, des instants qui s'en vont
Y: Voir une main qui se tend, quelqu'un à suivre
B: Et quelque part, un fleuve quand on dérive
Y: O quand une raison de vivre
B: Vaut bien des raisons, bien des défis. Même s'il faut vivre avec ce poids
Y: Même s'il faut vivre que pour ca. Il vivra
B: Il vivra
Y: Il vivra...

强烈推荐。。。如果网上搜不到的话我再来上传XDXD

西之服部

发表于 2006-1-24 18:42:14 | 显示全部楼层

回复: 推荐一首很好听的法语歌~~~

顺便贴一下地址:
[URL=http://chanson.yuanfr.cn/chanson/octopus/Les.dix.commandements/Je-laisse-a-l'abandon(yokebed-Bithia).mp3]http://chanson.yuanfr.cn/chanson/octopus/Les.dix.commandements/Je-laisse-a-l'abandon(yokebed-Bithia).mp3[/URL]
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

平成的福尔摩斯

 楼主| 发表于 2006-1-24 20:52:27 | 显示全部楼层

回复: 推荐一首很好听的法语歌~~~

謝拉XDXD~~

我想找她們兩個唱的另外的歌。。。但是找不着。。。
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

最后的银色子弹

发表于 2006-1-25 02:42:01 | 显示全部楼层

回复: 推荐一首很好听的法语歌~~~

高潮的感觉很不错~~特别是在夜里2点多的时候听~~

谢谢推荐...
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户小学生

发表于 2006-1-25 11:13:01 | 显示全部楼层

回复: 推荐一首很好听的法语歌~~~

[quote=余音]高潮的感觉很不错~~特别是在夜里2点多的时候听~~

谢谢推荐...[/quote]
余音JJ出现了%&183
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

最后的银色子弹

发表于 2006-1-25 11:34:31 | 显示全部楼层

回复: 推荐一首很好听的法语歌~~~

看到小MM了哈~~抓下来亲~~

PS:我像鬼魂一样出现在45所的各个角落...
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户小学生

发表于 2006-1-25 15:27:54 | 显示全部楼层

回复: 推荐一首很好听的法语歌~~~

咱来帖一下这个的出处吧~
还有这个音乐剧另外的歌~

法语音乐剧《十诫》讲述的是同一个故事--摩西(Moise)带领以色列人出埃及。

   音乐剧《十戒》于2000年10月至翌年1月期间首先在法国上演,后来在法国,比利时及瑞士各地巡回演出,2003年1月重返巴黎实现凯旋公演。成为公演场次高达400多场,动员观众人数多达200余万的超人气音乐剧之大作。

<IMG onmouseover="javascript:if(this.width>680)this.width=680;" style="CURSOR: hand" onclick=javascript:window.open(this.src); src="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005KC4P.08.LZZZZZZZ.jpg" onload="javascript:if(this.width>680)this.width=680;" align=absMiddle border=0>

   音乐剧《十戒》于2000年10月至翌年1月期间首先在法国上演,后来在法国,比利时及瑞士各地巡回演出,2003年1月重返巴黎实现凯旋公演。成为公演场次高达400多场,动员观众人数多达200余万的超人气音乐剧之大作。

   《十戒》的主题歌《L'envie d'aimer》(原题)由法国人气音乐编辑Pascal Obispo创作,场面壮观,气势宏大。其英语版曾由席琳·迪翁(Celine Dion)翻唱

   法语音乐剧以改编为多,取材自名著、传说或其他深入人心的文艺作品,例如《巴黎圣母院》、《罗密欧与朱丽叶》(Roméo et Juliette)、《十诫》(Les dix commandements)、《辛迪》(Cindy)、《柳媚花娇》(Les demoiselles de Rochefort),等等,因此法语音乐剧又被称为"传奇音乐剧"。

    英美音乐剧中常见一种主题音乐素材变化发展的手法:由固定旋律对应某一人物或某一冲突,然后按情节发展的需要进行排列组合。这种手法使得旋律与剧情相互渗透,戏剧结构因此极为紧凑,环环相扣。但法语音乐剧的流行取向必须以"动听"为第一追求,主题音乐素材变化发展手法无法消化法语音乐剧中庞大的音乐容量,因此只能努力去达到一种"形散而神不散"的境界,但由于所选题材本身便家喻户晓,舞台上的法语音乐剧往往只需演绎传奇,而不必亦步亦趋地去叙述情节,法语音乐剧在戏剧性上的薄弱环节相对也就得到了一定的淡化。

   表现手法
   浪漫大于写实,这是法语音乐剧带给观众的最深刻印象之一。像《星幻》、《巴黎圣母院》等名剧,都具备了一种"抛开形式,直逼精神"的浪漫实质,这里所谓的"浪漫",并不是那些花前月下的"小浪漫",而是指将感情的表现置于一切之上的浪漫主义艺术手法。法语音乐剧中也不乏精致豪华之作,比如《罗密欧与朱丽叶》、《十诫》、《小王子》等等,但这些剧目中情感的驰骋,其无拘无束突破了一般认知的常识,这种写意的精神也正是浪漫的精髓。

   由此我们可以见到未来乌托邦中的恐怖分子穿着犹如莫希干人(星幻)、工字钢和柏油桶成为1482年巴黎街景(巴黎圣母院)以及死神与罗密欧相拥起舞(罗密欧与朱丽叶)。也正是因为这种不拘小节的浪漫大局观,法语音乐剧秉承着一种"凡事无不可为我所用"的开放态度,为了要表达炽热的激情,在法语音乐剧的舞台上可以没有规则,摇滚、耳麦、蒙太奇、大屏幕投影……这些现代感十足的产物在古代题材的音乐剧中都能觅到踪影。

   流行歌手阵容
   由法语音乐剧流行取向所导致的这一必然结果既有利亦有弊。法语音乐剧的词曲作者向来都是流行音乐人身份,他们的创作本来就是为流行歌手度身订做,流行歌手强烈的表现欲以及现场煽动能力为法语音乐剧的奔放个性锦上添花,他们的号召力也能帮助音乐剧的概念被迅速推广。但因此法语音乐剧就不像英美音乐剧那样拥有专业音乐剧演员储备,歌手们在音乐剧表演上并无规范可循,自我发挥的成分居多,于是剧中角色塑造成功与否便与歌手的个人魅力紧紧相关,这样固然能够造就一个无与伦比的梦幻现场,却也很有可能令音乐剧的完美印象难以为继,最具代表性的例子就是《巴黎圣母院》的"燃烧一瞬间"了。但看《星幻》25年间长盛不衰,个性化的诠释在历年版本中被不断更新,也许我们应该对法语音乐剧经典剧目的生命力保有信心。

唱片曲目:
01 Je laisse à l'abandon(yokebed-Bithia)4'15
02 Il s'appllera Moise(Bithia)3'14
03 Le dilemme (Nefertari avec Ramses et Moise)4'00
04 À chacun son rêve(Ramses-Moise)4'50
05 La peine maximun(Josue)4'45
06 Oh Moise(Yokebed-Aaron---Bithia)5'41
07 Il est celui que je voulais(Sephora)5'07
08 Mais tu t'en vas(Bithia-Sephora-Nefertari-Miryam)5'35
09 Laisse mon peuple s'en aller(Yokebed avec Moise)4'17
10 L-I-B-R-E(Miryam)4'49
11 Devant la mer(Aaron)4'43
12 Mon frere(Moise-Ramses)4'45
13 Les dix commandements(Moise)6'02
14 L'envie d'aimer(Final)(Moise et la troup des dix commandements)6'28
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户小学生

发表于 2006-1-25 15:28:10 | 显示全部楼层

回复: 推荐一首很好听的法语歌~~~

咱来帖一下这个的出处吧~
还有这个音乐剧另外的歌~

法语音乐剧《十诫》讲述的是同一个故事--摩西(Moise)带领以色列人出埃及。

   音乐剧《十戒》于2000年10月至翌年1月期间首先在法国上演,后来在法国,比利时及瑞士各地巡回演出,2003年1月重返巴黎实现凯旋公演。成为公演场次高达400多场,动员观众人数多达200余万的超人气音乐剧之大作。

<IMG onmouseover="javascript:if(this.width>680)this.width=680;" style="CURSOR: hand" onclick=javascript:window.open(this.src); src="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005KC4P.08.LZZZZZZZ.jpg" onload="javascript:if(this.width>680)this.width=680;" align=absMiddle border=0>

   音乐剧《十戒》于2000年10月至翌年1月期间首先在法国上演,后来在法国,比利时及瑞士各地巡回演出,2003年1月重返巴黎实现凯旋公演。成为公演场次高达400多场,动员观众人数多达200余万的超人气音乐剧之大作。

   《十戒》的主题歌《L'envie d'aimer》(原题)由法国人气音乐编辑Pascal Obispo创作,场面壮观,气势宏大。其英语版曾由席琳·迪翁(Celine Dion)翻唱

   法语音乐剧以改编为多,取材自名著、传说或其他深入人心的文艺作品,例如《巴黎圣母院》、《罗密欧与朱丽叶》(Roméo et Juliette)、《十诫》(Les dix commandements)、《辛迪》(Cindy)、《柳媚花娇》(Les demoiselles de Rochefort),等等,因此法语音乐剧又被称为"传奇音乐剧"。

    英美音乐剧中常见一种主题音乐素材变化发展的手法:由固定旋律对应某一人物或某一冲突,然后按情节发展的需要进行排列组合。这种手法使得旋律与剧情相互渗透,戏剧结构因此极为紧凑,环环相扣。但法语音乐剧的流行取向必须以"动听"为第一追求,主题音乐素材变化发展手法无法消化法语音乐剧中庞大的音乐容量,因此只能努力去达到一种"形散而神不散"的境界,但由于所选题材本身便家喻户晓,舞台上的法语音乐剧往往只需演绎传奇,而不必亦步亦趋地去叙述情节,法语音乐剧在戏剧性上的薄弱环节相对也就得到了一定的淡化。

   表现手法
   浪漫大于写实,这是法语音乐剧带给观众的最深刻印象之一。像《星幻》、《巴黎圣母院》等名剧,都具备了一种"抛开形式,直逼精神"的浪漫实质,这里所谓的"浪漫",并不是那些花前月下的"小浪漫",而是指将感情的表现置于一切之上的浪漫主义艺术手法。法语音乐剧中也不乏精致豪华之作,比如《罗密欧与朱丽叶》、《十诫》、《小王子》等等,但这些剧目中情感的驰骋,其无拘无束突破了一般认知的常识,这种写意的精神也正是浪漫的精髓。

   由此我们可以见到未来乌托邦中的恐怖分子穿着犹如莫希干人(星幻)、工字钢和柏油桶成为1482年巴黎街景(巴黎圣母院)以及死神与罗密欧相拥起舞(罗密欧与朱丽叶)。也正是因为这种不拘小节的浪漫大局观,法语音乐剧秉承着一种"凡事无不可为我所用"的开放态度,为了要表达炽热的激情,在法语音乐剧的舞台上可以没有规则,摇滚、耳麦、蒙太奇、大屏幕投影……这些现代感十足的产物在古代题材的音乐剧中都能觅到踪影。

   流行歌手阵容
   由法语音乐剧流行取向所导致的这一必然结果既有利亦有弊。法语音乐剧的词曲作者向来都是流行音乐人身份,他们的创作本来就是为流行歌手度身订做,流行歌手强烈的表现欲以及现场煽动能力为法语音乐剧的奔放个性锦上添花,他们的号召力也能帮助音乐剧的概念被迅速推广。但因此法语音乐剧就不像英美音乐剧那样拥有专业音乐剧演员储备,歌手们在音乐剧表演上并无规范可循,自我发挥的成分居多,于是剧中角色塑造成功与否便与歌手的个人魅力紧紧相关,这样固然能够造就一个无与伦比的梦幻现场,却也很有可能令音乐剧的完美印象难以为继,最具代表性的例子就是《巴黎圣母院》的"燃烧一瞬间"了。但看《星幻》25年间长盛不衰,个性化的诠释在历年版本中被不断更新,也许我们应该对法语音乐剧经典剧目的生命力保有信心。

唱片曲目:
01 Je laisse à l'abandon(yokebed-Bithia)4'15
02 Il s'appllera Moise(Bithia)3'14
03 Le dilemme (Nefertari avec Ramses et Moise)4'00
04 À chacun son rêve(Ramses-Moise)4'50
05 La peine maximun(Josue)4'45
06 Oh Moise(Yokebed-Aaron---Bithia)5'41
07 Il est celui que je voulais(Sephora)5'07
08 Mais tu t'en vas(Bithia-Sephora-Nefertari-Miryam)5'35
09 Laisse mon peuple s'en aller(Yokebed avec Moise)4'17
10 L-I-B-R-E(Miryam)4'49
11 Devant la mer(Aaron)4'43
12 Mon frere(Moise-Ramses)4'45
13 Les dix commandements(Moise)6'02
14 L'envie d'aimer(Final)(Moise et la troup des dix commandements)6'28
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户小学生

发表于 2006-1-25 15:32:39 | 显示全部楼层

回复: 推荐一首很好听的法语歌~~~

我来帖一下这首歌的出处以及下载地址~
法语音乐剧《十诫》讲述的是同一个故事--摩西(Moise)带领以色列人出埃及。

   音乐剧《十戒》于2000年10月至翌年1月期间首先在法国上演,后来在法国,比利时及瑞士各地巡回演出,2003年1月重返巴黎实现凯旋公演。成为公演场次高达400多场,动员观众人数多达200余万的超人气音乐剧之大作。

<IMG onmouseover="javascript:if(this.width>680)this.width=680;" style="CURSOR: hand" onclick=javascript:window.open(this.src); src="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005KC4P.08.LZZZZZZZ.jpg" onload="javascript:if(this.width>680)this.width=680;" align=absMiddle border=0>

   音乐剧《十戒》于2000年10月至翌年1月期间首先在法国上演,后来在法国,比利时及瑞士各地巡回演出,2003年1月重返巴黎实现凯旋公演。成为公演场次高达400多场,动员观众人数多达200余万的超人气音乐剧之大作。

   《十戒》的主题歌《L'envie d'aimer》(原题)由法国人气音乐编辑Pascal Obispo创作,场面壮观,气势宏大。其英语版曾由席琳·迪翁(Celine Dion)翻唱

   法语音乐剧以改编为多,取材自名著、传说或其他深入人心的文艺作品,例如《巴黎圣母院》、《罗密欧与朱丽叶》(Roméo et Juliette)、《十诫》(Les dix commandements)、《辛迪》(Cindy)、《柳媚花娇》(Les demoiselles de Rochefort),等等,因此法语音乐剧又被称为"传奇音乐剧"。

    英美音乐剧中常见一种主题音乐素材变化发展的手法:由固定旋律对应某一人物或某一冲突,然后按情节发展的需要进行排列组合。这种手法使得旋律与剧情相互渗透,戏剧结构因此极为紧凑,环环相扣。但法语音乐剧的流行取向必须以"动听"为第一追求,主题音乐素材变化发展手法无法消化法语音乐剧中庞大的音乐容量,因此只能努力去达到一种"形散而神不散"的境界,但由于所选题材本身便家喻户晓,舞台上的法语音乐剧往往只需演绎传奇,而不必亦步亦趋地去叙述情节,法语音乐剧在戏剧性上的薄弱环节相对也就得到了一定的淡化。

   表现手法
   浪漫大于写实,这是法语音乐剧带给观众的最深刻印象之一。像《星幻》、《巴黎圣母院》等名剧,都具备了一种"抛开形式,直逼精神"的浪漫实质,这里所谓的"浪漫",并不是那些花前月下的"小浪漫",而是指将感情的表现置于一切之上的浪漫主义艺术手法。法语音乐剧中也不乏精致豪华之作,比如《罗密欧与朱丽叶》、《十诫》、《小王子》等等,但这些剧目中情感的驰骋,其无拘无束突破了一般认知的常识,这种写意的精神也正是浪漫的精髓。

   由此我们可以见到未来乌托邦中的恐怖分子穿着犹如莫希干人(星幻)、工字钢和柏油桶成为1482年巴黎街景(巴黎圣母院)以及死神与罗密欧相拥起舞(罗密欧与朱丽叶)。也正是因为这种不拘小节的浪漫大局观,法语音乐剧秉承着一种"凡事无不可为我所用"的开放态度,为了要表达炽热的激情,在法语音乐剧的舞台上可以没有规则,摇滚、耳麦、蒙太奇、大屏幕投影……这些现代感十足的产物在古代题材的音乐剧中都能觅到踪影。

   流行歌手阵容
   由法语音乐剧流行取向所导致的这一必然结果既有利亦有弊。法语音乐剧的词曲作者向来都是流行音乐人身份,他们的创作本来就是为流行歌手度身订做,流行歌手强烈的表现欲以及现场煽动能力为法语音乐剧的奔放个性锦上添花,他们的号召力也能帮助音乐剧的概念被迅速推广。但因此法语音乐剧就不像英美音乐剧那样拥有专业音乐剧演员储备,歌手们在音乐剧表演上并无规范可循,自我发挥的成分居多,于是剧中角色塑造成功与否便与歌手的个人魅力紧紧相关,这样固然能够造就一个无与伦比的梦幻现场,却也很有可能令音乐剧的完美印象难以为继,最具代表性的例子就是《巴黎圣母院》的"燃烧一瞬间"了。但看《星幻》25年间长盛不衰,个性化的诠释在历年版本中被不断更新,也许我们应该对法语音乐剧经典剧目的生命力保有信心。

唱片曲目:
01 Je laisse à l'abandon(yokebed-Bithia)4'15
02 Il s'appllera Moise(Bithia)3'14
03 Le dilemme (Nefertari avec Ramses et Moise)4'00
04 À chacun son rêve(Ramses-Moise)4'50
05 La peine maximun(Josue)4'45
06 Oh Moise(Yokebed-Aaron---Bithia)5'41
07 Il est celui que je voulais(Sephora)5'07
08 Mais tu t'en vas(Bithia-Sephora-Nefertari-Miryam)5'35
09 Laisse mon peuple s'en aller(Yokebed avec Moise)4'17
10 L-I-B-R-E(Miryam)4'49
11 Devant la mer(Aaron)4'43
12 Mon frere(Moise-Ramses)4'45
13 Les dix commandements(Moise)6'02
14 L'envie d'aimer(Final)(Moise et la troup des dix commandements)6'28
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户小学生

发表于 2006-1-25 15:35:39 | 显示全部楼层

回复: 推荐一首很好听的法语歌~~~

我来帖一下这首歌的出处以及下载地址~
法语音乐剧《十诫》讲述的是同一个故事--摩西(Moise)带领以色列人出埃及。

   音乐剧《十戒》于2000年10月至翌年1月期间首先在法国上演,后来在法国,比利时及瑞士各地巡回演出,2003年1月重返巴黎实现凯旋公演。成为公演场次高达400多场,动员观众人数多达200余万的超人气音乐剧之大作。

   《十戒》的主题歌《L'envie d'aimer》(原题)由法国人气音乐编辑Pascal Obispo创作,场面壮观,气势宏大。其英语版曾由席琳·迪翁(Celine Dion)翻唱


唱片曲目:
01 Je laisse à l'abandon(yokebed-Bithia)4'15
02 Il s'appllera Moise(Bithia)3'14
03 Le dilemme (Nefertari avec Ramses et Moise)4'00
04 À chacun son rêve(Ramses-Moise)4'50
05 La peine maximun(Josue)4'45
06 Oh Moise(Yokebed-Aaron---Bithia)5'41
07 Il est celui que je voulais(Sephora)5'07
08 Mais tu t'en vas(Bithia-Sephora-Nefertari-Miryam)5'35
09 Laisse mon peuple s'en aller(Yokebed avec Moise)4'17
10 L-I-B-R-E(Miryam)4'49
11 Devant la mer(Aaron)4'43
12 Mon frere(Moise-Ramses)4'45
13 Les dix commandements(Moise)6'02
14 L'envie d'aimer(Final)(Moise et la troup des dix commandements)6'28

http://chanson.yuanfr.cn/chanson/octopus/Les.dix.commandements/L-envie-d-aimer.mp3
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

平成的福尔摩斯

 楼主| 发表于 2006-1-25 17:24:21 | 显示全部楼层

回复: 推荐一首很好听的法语歌~~~

L'envie d'aimer。。。

这首。。。我们全班一起唱过的- -|||||||
每次一唱到高音那里都没声了- -
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户中学生

发表于 2006-1-28 12:34:22 | 显示全部楼层

回复: 推荐一首很好听的法语歌~~~

还可以俄~~~~
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

推理爱好者

发表于 2006-1-28 12:43:54 | 显示全部楼层

回复: 推荐一首很好听的法语歌~~~

顶顶`好听
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

觉醒的小五郎

发表于 2006-1-28 16:17:01 | 显示全部楼层

回复: 推荐一首很好听的法语歌~~~

《十诫》听说过但从来都没听过没看过,兴趣不是很大

法语音乐剧中还是比较喜欢Autant en emporte le vent,这也是我最喜欢的音乐剧之一了,Notre dame de paris和Romeo et Juliette也很经典,但更加喜欢 Autant en emporte le vent

不过这首歌让我对十诫的兴趣大起来了,打算去听听看
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

平成的福尔摩斯

 楼主| 发表于 2006-1-28 17:43:58 | 显示全部楼层

回复: 推荐一首很好听的法语歌~~~

Autant en emporte le vent是讲什么的。。。
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

觉醒的小五郎

发表于 2006-1-28 18:36:18 | 显示全部楼层

回复: 推荐一首很好听的法语歌~~~

就是《飘》的音乐剧啊,斯佳丽总是耳熟能详的吧

我也十分喜欢《Les Miserables》的French Cast!
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|名侦探柯南事务所 ( 沪ICP备05038770号 )

GMT+8, 2025-1-30 16:35 , Processed in 0.052922 second(s), 18 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表