找回密码
 注册

新浪微博登陆

只需一步, 快速开始

QQ登录

只需一步,快速开始

快捷导航
事务所专题-柯南20周年纪念事件簿
搜索
查看: 488|回复: 3

[问题] エリザベスはジエーンの喜びを感じた

[复制链接]
kazuha 该用户已被删除
发表于 2003-12-19 10:20:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽

名侦探

发表于 2003-12-19 14:19:48 | 显示全部楼层

回复:

从句子本身来说,“伊丽莎白感觉到了简的愉悦”这样翻译比较好。
但就中文而言,有“及人之喜,及人之悲”说。感受到了他人的喜悦,
亦可说成为他人感到高兴。
そう思うのだけど。。。
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户小学生

发表于 2003-12-19 16:22:49 | 显示全部楼层

回复:

这个译法很好~~~~~~~~
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

kazuha 该用户已被删除
 楼主| 发表于 2003-12-23 10:26:36 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|名侦探柯南事务所 ( 沪ICP备05038770号 )

GMT+8, 2025-1-29 07:19 , Processed in 0.063360 second(s), 17 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表