找回密码
 注册

新浪微博登陆

只需一步, 快速开始

QQ登录

只需一步,快速开始

快捷导航
事务所专题-柯南20周年纪念事件簿
搜索
查看: 827|回复: 4

[求助类] [已解決] 這句話裏面的「バンク」應該怎樣解?

  [复制链接]

月光下的魔术师

发表于 2008-6-16 16:33:39 | 显示全部楼层 |阅读模式

上圖中對白的其中一句
「単独変身バンクもしばらくなかったし」
裏面的バンク
原本猜是英文的bank
但查過字典又找不到合適的意思……
但バンク好像除了bank沒有其他意思> <
請日語達人幫忙,謝謝了~~~

[ 本帖最后由 星之夜 于 2008-6-24 22:43 编辑 ]

月光下的魔术师

发表于 2008-6-16 18:24:29 | 显示全部楼层
特定のものや情報を集め、必要に備えて蓄えておく機関。「アイ~」「データ~」
作这个意思解如何?
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

月光下的魔术师

 楼主| 发表于 2008-6-16 21:12:49 | 显示全部楼层
原帖由 SyaoRan_Li 于 2008-6-16 18:24 发表
特定のものや情報を集め、必要に備えて蓄えておく機関。「アイ~」「データ~」
作这个意思解如何?

即是全句就會是「單獨變身裝置又暫時沒有了」嗎?
不過這個意思跟變身又好像沒有關係……?
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

月光下的魔术师

发表于 2008-6-16 21:52:24 | 显示全部楼层
单独变身条(值)也暂时没有了  (参照LIFE BANK翻译成生命条,血条)
从后文来看和变身有关系的.
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

月光下的魔术师

 楼主| 发表于 2008-6-16 22:50:09 | 显示全部楼层
原帖由 SyaoRan_Li 于 2008-6-16 21:52 发表
单独变身条(值)也暂时没有了  (参照LIFE BANK翻译成生命条,血条)
从后文来看和变身有关系的.

哦……
這個應該解得通了
感謝大大~>w<
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|名侦探柯南事务所 ( 沪ICP备05038770号 )

GMT+8, 2025-1-31 01:25 , Processed in 0.080043 second(s), 14 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表