找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

新浪微博登陆

只需一步, 快速开始

扫一扫,访问微社区

快捷导航
事务所专题-柯南20周年纪念事件簿
搜索
查看: 1421|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

关于第585集 字幕错误的问题

[复制链接]

杯户小学生

3

主题

0

好友

0

积分

 

升级
0%
帖子
20
精华
0
积分
0
威望
0
RP
0
金钱
64 柯币
人气
117 ℃
注册时间
2005-2-13
跳转到指定楼层
顶楼
发表于 2010-9-25 19:20:19 |只看该作者 |倒序浏览
不知道 要在哪里发帖 就发到这里了 如果发错了 还请见谅
首先关于09:26分钟的警部补 后面的补多余了
还有一个 建议 9:14秒的 安全着地 这个翻译也有点奇怪
呵呵 以上只是我个人的意见 可能有些挑刺 但是 我还是希望APTX字幕组能精益求精吧 永远支持

事务所荣誉站长
退休的VIP服务生
11周年活动主持人

事务所字幕组荣誉组长
事务所资源补档组荣誉
资源情报科荣誉成员
压倒鱿鱼的虫子XDD

1078

主题

50

好友

2949

积分

 

帖子
8206
精华
3
积分
2949
威望
958
RP
4772
金钱
13439 柯币
人气
15933 ℃
注册时间
2005-8-6
沙发
发表于 2010-9-25 20:18:59 |只看该作者
字幕组作品相关的问题和建议请去事务所字幕组意见区,有报错专贴
http://bbs.aptx.cn/thread-221008-1-1.html
585

PS:佐藤的警衔就是“警部补”,

至于 キチンと受け身取ってね 这句翻译,不知道LZ有什么见解?可以说出来听听
やられたらやり返す!

やられてなくてもやり返す!

身に覚えのないやつにもやり返す!
回复

使用道具 举报

最后的银色子弹

警视厅之救世主
事务所资源补档组荣誉

612

主题

168

好友

1万

积分

 

帖子
131004
精华
4
积分
12300
威望
4016
RP
17434
金钱
86806 柯币
人气
9828 ℃
注册时间
2004-10-30
板凳
发表于 2010-9-28 06:06:00 |只看该作者
LZ这类问题以后到http://bbs.aptx.cn/forum-84-1.html问吧。。。。

每集都有相关报错帖子
※A secret makes a woman woman※

书画琴棋诗酒花,开门七件任人夸;而今有酒独自饮,奈何无人对诗话;
笔墨纸砚诗书画,行年件件不离它;吃尽寒窗千般苦,迎来科场状元花;
金银丝帛盐糖茶,四海买卖三江达;开门七件钱为本,迎送八方店作家;
田林稻畜桑丝麻,七般心事日牵挂;祭祀祈祷天地佑,年丰仓满金银发;
听看访问酒钱茶,日夜奔波为了它;官府衙门常出入,街坊百姓我当家!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

手机版|Archiver|名侦探柯南事务所 ( 沪ICP备17027512号 )

GMT+8, 2024-5-7 06:59 , Processed in 0.035655 second(s), 19 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部