找回密码
 注册

新浪微博登陆

只需一步, 快速开始

QQ登录

只需一步,快速开始

快捷导航
事务所专题-柯南20周年纪念事件簿
搜索
查看: 1226|回复: 15

[剧情讨论] 我说那个tv版每次都要说的那句话是不是要改改啊?

[复制链接]

杯户中学生

发表于 2011-1-14 17:55:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
最近在看tv版的柯南,在每次开场柯南介绍完主要剧情后就会说一句“唯一看透真相的是,外表看似小孩,智慧却过于常人,他的名字就叫:名侦探柯南”
这个“唯一看透真相的是”我觉得不妥,因为好多集并不只有柯南看透了真相(甚至在225根本就没看透真相),也有其他人一起出场的推理等等。所以我觉得这句话是不是应该改改一改啊。比如有些集数不止柯南一个人破案时,就可以不说这起句话。

平成的福尔摩斯

发表于 2011-1-14 17:59:48 | 显示全部楼层
我觉得不可能换,已经15年了
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户小学生

发表于 2011-1-14 18:06:24 | 显示全部楼层
这叫经典,所以不能换
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

侦探助理

发表于 2011-1-14 18:27:59 | 显示全部楼层
走个形式而以
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户中学生

 楼主| 发表于 2011-1-14 19:57:22 | 显示全部楼层
回复 木子立李 的帖子

不过看着感觉怪别扭的啊,你不觉得的吗?
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

论坛管理员

发表于 2011-1-14 20:16:33 | 显示全部楼层
其实我记得那句话应该是有两种翻译,
一种是“唯一看穿真相的是,XXXXXX”
另一种是“看穿唯一的真相的是,XXXXXX”
也就是那个“唯一”是修饰什么的问题。

其实按照LZ这样说法,应该还是后一种翻译切合实际一些吧…………

点评

补充,去翻了一下45s的翻译(以557mkv为准),它的翻译是“看清唯一的真相”。  发表于 2011-1-14 20:27
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

侦探

发表于 2011-1-14 20:25:57 | 显示全部楼层
ただ一つの真実見抜く,应该是唯一的真相吧。
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户中学生

 楼主| 发表于 2011-1-14 21:03:45 | 显示全部楼层
回复 Cici_MM 的帖子

认同你的观点,不愧是45s,翻译的就是专业啊,就这样把语序调一下,意思就截然不同了。
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户中学生

发表于 2011-1-14 21:14:41 | 显示全部楼层
ただ一つの真実見抜く
唯一是修饰真相的没错~
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

月光下的魔术师

发表于 2011-1-14 22:37:35 | 显示全部楼层
这句开头几乎用了15年,看习惯了,不改变开头也罢
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户大学生

发表于 2011-1-14 22:44:32 | 显示全部楼层
本帖最后由 辐射 于 2011-1-14 22:46 编辑

事务所发的TV版  在OP之后以及特别篇的中间部分 都会有这么一句 “可兰喏斯考撒一幺带科幺带噢古里西马斯”(抱歉,不会罗马拼音和平假名,只能这么打)
各位可以帮忙翻译一下吗    我想知道自己猜得对不对
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

名侦探

发表于 2011-1-14 22:49:18 | 显示全部楼层
tadda hitotsu no shinjitsu mi nuku
是真相没错 我到现在才发现
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

4869号住户

发表于 2011-1-14 23:00:19 | 显示全部楼层
本帖最后由 ghghdfb1963 于 2011-1-14 23:02 编辑

回复 辐射 的帖子

那个其他的动漫也是有的,大致意思就是名侦探柯南 由以下提供商赞助播出」(如果能写出假名可以更精确),当时的屏幕上肯定是出现「提供」二字以及一些公司的名称,这就相当于国内的赞助商了。
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户大学生

发表于 2011-1-14 23:09:09 | 显示全部楼层
回复 ghghdfb1963 的帖子

嗯 和我猜得差不多  当然你的翻译更准确

截个图给你看
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

侦探

发表于 2011-1-14 23:42:43 | 显示全部楼层
辐射 发表于 2011-1-14 22:44
事务所发的TV版  在OP之后以及特别篇的中间部分 都会有这么一句 “可兰喏斯考撒一幺带科幺带噢古里西马斯” ...

名探偵コナンは、ご覧のスポンサーの提供でお送りします

点评

嗯嗯 我把名侦探那部分省略了  发表于 2011-1-14 23:44
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户中学生

发表于 2011-1-15 14:31:25 | 显示全部楼层
一个是翻译的问题,还有在柯南早期可能其实想走这种纯“看穿真相”的路线,这句很能制造气势。放在现在各种主线一片混战的情况下就让人觉得不合适了。
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|名侦探柯南事务所 ( 沪ICP备05038770号 )

GMT+8, 2025-3-6 02:03 , Processed in 0.247984 second(s), 25 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表