找回密码
 注册

新浪微博登陆

只需一步, 快速开始

QQ登录

只需一步,快速开始

快捷导航
事务所专题-柯南20周年纪念事件簿
搜索
查看: 594|回复: 12

[各色贴图] 法语版柯南。

[复制链接]

最后的银色子弹

发表于 2013-12-21 19:46:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 q79181551 于 2013-12-22 16:07 编辑

一本将近7欧!!印刷品太贵了。。。
我不是土豪,我没买,只是在超市拍下来的而已。。。。。。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 新浪微博登陆

×

评分

参与人数 1RP +3 收起 理由
天草薰 + 3 酷奇摸头

查看全部评分

论坛管理员

发表于 2013-12-21 20:08:38 | 显示全部楼层
本帖最后由 Nicolas-C 于 2013-12-21 20:12 编辑

C'est très cher!(法语“这太贵了!”)

我了个大去……


p.s.内容太少了哦,很想看看书里面是什么样的^ω^
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户中学生

发表于 2013-12-21 23:39:01 | 显示全部楼层
本帖最后由 何处有柯南 于 2013-12-22 16:41 编辑

围观大手笔,话说这种单行本貌似国产的挺便宜吧。。。。

噗。。。看见楼主说没买。。。。也挺好
[发帖际遇]: 何处有柯南学电线杆君倒卖烧烤用品赚得10 柯币 金钱 幸运榜 / 衰神榜
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

版主

发表于 2013-12-22 13:25:42 来自手机 | 显示全部楼层
比中文版貴近20幾%
內容是…?
我也想看看內頁誒
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

推理爱好者

发表于 2013-12-22 16:13:15 来自手机 | 显示全部楼层
我居然看懂了一个Gosho AOYAMA

点评

这个应该是通用的吧?  发表于 2013-12-22 18:39
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

发表于 2013-12-22 18:24:18 | 显示全部楼层
这封面...

除了原版感觉还是大陆版最好
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

最后的银色子弹

发表于 2013-12-23 14:29:23 | 显示全部楼层
围观~~~某小学生都登陆法国了~~~~
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

侦探助理

发表于 2013-12-24 17:48:20 来自手机 | 显示全部楼层
喝出工藤味 发表于 2013-12-22 16:13
我居然看懂了一个Gosho AOYAMA

还有“Detective Conan”这句
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

侦探助理

发表于 2013-12-24 17:52:37 来自手机 | 显示全部楼层
竟然还比日文版还贵2倍多?!
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

论坛管理员

发表于 2013-12-24 18:09:15 | 显示全部楼层
sozaimao 发表于 2013-12-24 17:48
还有“Detective Conan”这句

其实比较标准的写法应该是  le détective Conan(le 是定冠词)
把定冠词le去掉,是不是跟英语Detective Conan很像?
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

侦探助理

发表于 2013-12-24 18:17:42 来自手机 | 显示全部楼层
Nicolas-C 发表于 2013-12-24 18:09
其实比较标准的写法应该是  le détective Conan(le 是定冠词)
把定冠词le去掉,是不是跟英语Detective ...

定冠词是什么……
“é”跟“e”又有什么分别呀
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

论坛管理员

发表于 2013-12-24 18:22:39 | 显示全部楼层
sozaimao 发表于 2013-12-24 18:17
定冠词是什么……
“é”跟“e”又有什么分别呀

这些要详细解释起来很麻烦
简单说一下好了,法语的定冠词的意义跟英语的定冠词基本上是一样的(如果你们学了英语这个问题就很好解释),e、é、è除了在发音上有区别以外其他都是一样的(但是不能用混了)
[发帖际遇]: Nicolas-C踩中警察局水楼的百楼,被大P奖励11 柯币 金钱 幸运榜 / 衰神榜
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

侦探助理

发表于 2013-12-24 18:29:45 来自手机 | 显示全部楼层
Nicolas-C 发表于 2013-12-24 18:22
这些要详细解释起来很麻烦
简单说一下好了,法语的定冠词的意义跟英语的定冠词基本上是一样的(如果你们 ...

额……我的英文可是很好哟

定冠词难道就是“the”?

点评

阴阳性……难道法语有minus和plus?-w-  发表于 2013-12-24 18:40
对……英语里面是the,法语里面是le、la、les(要根据后面名词的单复数和阴阳性。法语在用词上比英语要复杂好多)  发表于 2013-12-24 18:33
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|名侦探柯南事务所 ( 沪ICP备05038770号 )

GMT+8, 2025-1-23 08:05 , Processed in 0.082086 second(s), 22 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表