找回密码
 注册

新浪微博登陆

只需一步, 快速开始

QQ登录

只需一步,快速开始

快捷导航
事务所专题-柯南20周年纪念事件簿
搜索
楼主: 浴血的

[联盟活动] ✪跨季度联盟水楼✪冬春花开,边缘为家!(已关,待统计奖励~)

  [复制链接]
抢楼 查看抢中楼层 本帖为抢楼帖,欢迎抢楼!  奖励楼层: 50,150,250,350,450,550,650,750,850,950,1050,*50 

版主

发表于 2014-3-15 14:15:24 | 显示全部楼层
又有百楼了= =
回复

使用道具 举报

版主

发表于 2014-3-15 14:19:01 | 显示全部楼层
Nicolas-C 发表于 2014-3-15 14:15
我去额………………
这个读起来好怪~简直不堪入耳

万里の長城(ばんりのちょうじょう)什么的不忍直视- -
[发帖际遇]: 安素子因水区发大水,倒卖救生圈赚得13 柯币 金钱 幸运榜 / 衰神榜
回复

使用道具 举报

论坛管理员

发表于 2014-3-15 14:19:07 | 显示全部楼层
171700827 发表于 2014-3-15 14:15
柯里汉字好像都有注音,是因为动画片的缘故吗

不是所有的汉字都会有假名注音………………
柯南也是一样的,职员表里面就不会有的

比如说柯南的声优,上面只会显示“高山みなみ”,就没有假名注音
(发音是ta ka ya ma mi na mi,可以翻译成“高山南”或者采用音译的名“高山美奈美”)
回复

使用道具 举报

论坛管理员

发表于 2014-3-15 14:21:12 | 显示全部楼层
安素子 发表于 2014-3-15 14:19
万里の長城(ばんりのちょうじょう)什么的不忍直视- -

我想知道有多少天朝追番客看了《中华小当家》后能用日语把这个经典的OST名字念出来
回复

使用道具 举报

版主

发表于 2014-3-15 14:24:48 | 显示全部楼层
Nicolas-C 发表于 2014-3-15 14:21
我想知道有多少天朝追番客看了《中华小当家》后能用日语把这个经典的OST名字念出来
...

笑死了……
对了,综合日语第一册第194页有篇关于长城的文章(慎翻)……它把我们可坑苦了= =当时它要求背诵来着
[发帖际遇]: 安素子中了killerOwO的消极果实,自己扔掉了16 柯币 金钱 幸运榜 / 衰神榜
回复

使用道具 举报

见习侦探

发表于 2014-3-15 14:24:49 来自手机 | 显示全部楼层
Nicolas-C 发表于 2014-03-15 14:19:07


不是所有的汉字都会有假名注音………………
柯南也是一样的,职员表里面就不会有的

比如说柯南的声优,

哦,这倒是来自: Android客户端
回复

使用道具 举报

见习侦探

发表于 2014-3-15 14:26:16 来自手机 | 显示全部楼层
171700827 发表于 2014-03-15 14:24:49

哦,这倒是

可柯南在日本是个定位多大年龄的动画呢来自: Android客户端
回复

使用道具 举报

论坛管理员

发表于 2014-3-15 14:28:15 | 显示全部楼层
安素子 发表于 2014-3-15 14:24
笑死了……
对了,综合日语第一册第194页有篇关于长城的文章(慎翻)……它把我们可坑苦了= =当 ...

啊呀,那你们岂不是读一遍就要笑上半天?

另外,知道这个是什么吗?我全部打成片假名了~
アポトキシン  ヨンハチロクキュウ
回复

使用道具 举报

论坛管理员

发表于 2014-3-15 14:29:50 | 显示全部楼层
171700827 发表于 2014-3-15 14:26
可柯南在日本是个定位多大年龄的动画呢

不清楚………………
我唯一知道的就是《海螺小姐》除了每话标题会出现带假名注音的汉字以外,其他的汉字都不会有
但是海螺是属于全民向日常番
回复

使用道具 举报

版主

发表于 2014-3-15 14:30:36 | 显示全部楼层
Nicolas-C 发表于 2014-3-15 14:19
不是所有的汉字都会有假名注音………………
柯南也是一样的,职员表里面就不会有的

个人比较喜欢美奈美这个翻译
回复

使用道具 举报

论坛管理员

发表于 2014-3-15 14:32:28 | 显示全部楼层
安素子 发表于 2014-3-15 14:30
个人比较喜欢美奈美这个翻译

嗯,我也是的
有些名(这里说的是姓名中除去姓后剩余的部分),采用音译可能要更好一些
回复

使用道具 举报

见习侦探

发表于 2014-3-15 14:33:12 来自手机 | 显示全部楼层
Nicolas-C 发表于 2014-03-15 14:29:50


不清楚………………
我唯一知道的就是《海螺小姐》除了每话标题会出现带假名注音的汉字以外,其他的汉字

那小朋友能看懂吗来自: Android客户端
回复

使用道具 举报

见习侦探

发表于 2014-3-15 14:34:23 来自手机 | 显示全部楼层
大家最喜欢那个声优的名字呢
我先说 入野自由来自: Android客户端
回复

使用道具 举报

论坛管理员

发表于 2014-3-15 14:34:40 | 显示全部楼层
171700827 发表于 2014-3-15 14:33
那小朋友能看懂吗

可以吧,只要他们能听懂台词,并且熟悉里面可能会出现的汉字就OK
但是太小的就不行了……

回复

使用道具 举报

版主

发表于 2014-3-15 14:35:14 | 显示全部楼层
Nicolas-C 发表于 2014-3-15 14:28
啊呀,那你们岂不是读一遍就要笑上半天?

另外,知道这个是什么吗?我全部打成片假名了~

虽然会读= =但是没读明白= =
回复

使用道具 举报

论坛管理员

发表于 2014-3-15 14:36:57 | 显示全部楼层
安素子 发表于 2014-3-15 14:35
虽然会读= =但是没读明白= =

其实标准的写法应该是アポトキシン よん はち ろく きゅう
就是APTX4869的日语念法

点评

小服服快把封口费还来!  发表于 2014-3-15 14:37
[发帖际遇]: Nicolas-C暴打小哀被柯南发现,赔偿住院费18 柯币 金钱 幸运榜 / 衰神榜
回复

使用道具 举报

版主

发表于 2014-3-15 14:40:19 | 显示全部楼层
Nicolas-C 发表于 2014-3-15 14:36
其实标准的写法应该是アポトキシン よん はち ろく きゅう
就是APTX4869的日语念法
...

我一直以为应该读アポトクシン的orz……
[发帖际遇]: 安素子不小心顶起了茉儿的万年巨坑,被版主BC罚款9 柯币 金钱 幸运榜 / 衰神榜
回复

使用道具 举报

见习侦探

发表于 2014-3-15 14:40:38 来自手机 | 显示全部楼层
Nicolas-C 发表于 2014-03-15 14:34:40


可以吧,只要他们能听懂台词,并且熟悉里面可能会出现的汉字就OK
但是太小的就不行了……

说起汉字如果非大陆的中国人去了日本,日本人觉得他懂得汉字多有文化吗(如果不知道是中国人)来自: Android客户端
回复

使用道具 举报

论坛管理员

发表于 2014-3-15 14:42:27 | 显示全部楼层
安素子 发表于 2014-3-15 14:40
我一直以为应该读アポトクシン的orz……

曾有相同想法+1
不过我是看了M11的特点《蔚蓝色的推理教室》后才知道应该读成アポトキシン
回复

使用道具 举报

论坛管理员

发表于 2014-3-15 14:44:14 | 显示全部楼层
本帖最后由 Nicolas-C 于 2014-3-15 14:45 编辑
171700827 发表于 2014-3-15 14:40
说起汉字如果非大陆的中国人去了日本,日本人觉得他懂得汉字多有文化吗(如果不知道是中国人) ...

不一定吧……
毕竟日语里面的汉字有些的是汉语里面没有的 (比如说车站“駅[e ki]”)
有些的字形、发音、意义已经有所改变

不过要是谈中国的古文化,说不定会
[发帖际遇]: Nicolas-C跟踪小兰反被空手道踢翻,急诊花费7 柯币 金钱 幸运榜 / 衰神榜
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|名侦探柯南事务所 ( 沪ICP备05038770号 )

GMT+8, 2025-1-23 06:08 , Processed in 0.071592 second(s), 17 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表