找回密码
 注册

新浪微博登陆

只需一步, 快速开始

QQ登录

只需一步,快速开始

快捷导航
事务所专题-柯南20周年纪念事件簿
搜索
查看: 2357|回复: 1

[求助类] 精一杯 目一杯 区别【已解决】

[复制链接]

4869号住户

发表于 2014-2-25 23:24:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 naclgeorge 于 2014-5-8 21:07 编辑

这两个词应该都有尽力的意思,不知道有什么区别么?
谢谢

最后的银色子弹

发表于 2014-4-19 19:37:48 | 显示全部楼层
せいいっぱい【精一杯】
できるだけ。力のかぎり。副詞的にも用いる。「―頑張ります」「―の力」

めいっぱい【目一杯】
最高限度まで達していること。副詞的にも用いる。「―めかしこむ」

从字典解释来看没啥大区别 感觉很少有人会用目一杯

点评

大致明白了,感谢你的回复  发表于 2014-5-8 21:06
前者可能比较倾向于努力 后者倾向于程度最大化 但不是努力尽力才能达到的感觉  发表于 2014-4-19 19:39
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|名侦探柯南事务所 ( 沪ICP备05038770号 )

GMT+8, 2025-1-22 12:20 , Processed in 0.049169 second(s), 15 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表