找回密码
 注册

新浪微博登陆

只需一步, 快速开始

QQ登录

只需一步,快速开始

快捷导航
事务所专题-柯南20周年纪念事件簿
搜索
查看: 468|回复: 13

问个字的翻译~~请大人们帮忙啊

[复制链接]

最后的银色子弹

发表于 2004-8-6 16:11:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
"幻"
这个字翻成日文是什么啊?该怎么读啊?
谢谢!
鞠躬ing

杯户中学生

发表于 2004-8-6 16:33:01 | 显示全部楼层

回复:

gen
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

侦探助理

发表于 2004-8-6 16:34:57 | 显示全部楼层

回复:


读作まぼろし(ma bo ro shi)或者げん(ge n),楼主想要的是前者吧?

刚刚看完一楼的问题还没来得及回答的时候,背后的同事叫我了。“小×啊,幻想的幻,日文怎么读啊?”
我呆滞了半分钟...
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户小学生

发表于 2004-8-6 16:48:47 | 显示全部楼层

回复:

柯南迷都知道的是前面一种......
na tsu no ma bo ro shi
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

最后的银色子弹

 楼主| 发表于 2004-8-6 16:50:07 | 显示全部楼层

回复:

谢谢的说~~~~

看了hibino说的~~~~偶也呆了半分钟

再问问
在日本
有人用这个字做名字吗?
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

禁止访问

头像被屏蔽
发表于 2004-8-6 16:50:20 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

禁止访问

头像被屏蔽
发表于 2004-8-6 16:50:45 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

最后的银色子弹

 楼主| 发表于 2004-8-6 16:51:51 | 显示全部楼层

回复:

最初由 hibino 发布

读作まぼろし(ma bo ro shi)或者げん(ge n),楼主想要的是前者吧?

刚刚看完一楼的问题还没来得及回答的时候,背后的同事叫我了。“小×啊,幻想的幻,日文怎么读啊?”
我呆滞了半分钟...


再再问~~~
前面和后面的那个
有什么区别吗?
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

最后的银色子弹

发表于 2004-8-6 17:41:34 | 显示全部楼层

回复:

前面是训读。。后面的音读。。。

名字里一般用后者!

所谓训读是日本故有读音。。而音读是由中文的音变过去的。。。
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

最后的银色子弹

 楼主| 发表于 2004-8-6 20:17:08 | 显示全部楼层

回复:

那就是说~~~
日本人读的话读前面的まぼろし(ma bo ro shi)
中国人读的话就是后面的げん(ge n)
是不是这个意思啊~~~
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

最后的银色子弹

发表于 2004-8-6 20:20:19 | 显示全部楼层

回复:

- -0
不是这个意思。。。。。。。。

这两个全是日语发音。。。。

怎么说呢。。。。。。。。。
就像中文里的多音字。。。。(只好这么说了)

有的地方读这个音,有的地方读那个音。。并不是分日本人读这个,中国人读这个的。。

我说的是这两个发音的由来,一个是从以前中国传入的发音,一个是日本人自己故有的发音。。这样子。。

日语读到后面就明白了哈。。。。。。。。。。
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

最后的银色子弹

 楼主| 发表于 2004-8-6 20:29:11 | 显示全部楼层

回复:

汗~~~谢谢的说~~~
日语读了不久
对不起啊
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户中学生

发表于 2004-8-6 22:13:43 | 显示全部楼层

回复:

好好玩啊
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户中学生

发表于 2004-8-8 13:54:34 | 显示全部楼层

回复:

这里都是强人啊~
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|名侦探柯南事务所 ( 沪ICP备05038770号 )

GMT+8, 2025-1-31 17:00 , Processed in 0.060125 second(s), 18 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表