找回密码
 注册

新浪微博登陆

只需一步, 快速开始

QQ登录

只需一步,快速开始

快捷导航
事务所专题-柯南20周年纪念事件簿
搜索
查看: 527|回复: 6

帮忙翻译一下

[复制链接]

杯户中学生

发表于 2004-8-10 22:14:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
请帮忙用五十音标出中文字样的日文生字,其他的就不麻烦了,因为我不会读这些书写与中文一样的字啊,谢谢啊~~~~~~~


壊れたメロディ  この世界を
それでも空は  気まぐれだね  いつも
キミは小さな声 だから二人は近づきすぎたね
光と影みたい  奪い合ってた
色あせてゆく  この世界を
あの日の空は  知っていたよ  きっと
キミの声だけだね  心にカギをかけたあの時を
思い出せるものは  消えそうだけど
今  もう一度答えて欲しい  キミだけに
高すぎる  この空には  無力で
思い出せない  この世界を
すくってほしい  今  だれかに
壊れたメロディ  この世界を
それでも空は  気まぐれだね  冷めた様に…

名侦探

发表于 2004-8-11 00:43:02 | 显示全部楼层

回复:

壊(こわ)れたメロディ  この世界(せかい)を
それでも空(そら)は  気(き)まぐれだね  いつも
キミは小(ちい)さな声(こえ) だから二人(ふたり)は近(き)づきすぎたね
光(ひかり)と影(かげ)みたい  奪(うば)い合(あ)ってた
色(いろ)あせてゆく  この世界(せかい)を
あの日(ひ)の空(そら)は  知(し)っていたよ  きっと
キミの声(こえ)だけだね  心(こころ)にカギをかけたあの時(とき)を
思(おも)い出(だ)せるものは  消(き)えそうだけど
今(いま)  もう一度(いちど)答(こた)えて欲(ほ)しい  キミだけに
高(たか)すぎる  この空(そら)には  無力(むりょく)で
思(おも)い出(だ)せない  この世界(せかい)を
すくってほしい  今(いま)  だれかに
壊(こわ)れたメロディ  この世界(せかい)を
それでも空(そら)は  気(き)まぐれだね  冷(つ)めた様(よう)に…
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户中学生

发表于 2004-8-11 08:26:13 | 显示全部楼层

回复:

我想问一下汉字什么时候音读什么时候训读……有没有一个大概的规律?
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

最后的银色子弹

发表于 2004-8-11 10:00:13 | 显示全部楼层

回复:

...训读,没什么规律。。。说起来。。。。。
拼音是an的一般是拨音便。。。像‘安全’就念ANAEN。。。
拼音是以ing/eng结果的一般是长音。。。像‘生活’的‘生’就念SEI。。。。

其它的我忘了。。。背总是要背的。。。逃不了的。。。
不过多看看书什么的也能熟悉不少。。。

PS:。。。这个不是工藤静香唱的么= =0
歌是不错拉。。。。。。。但这个人。。。。。。。。。。。
我们家的木村。。555555
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

侦探

发表于 2004-8-11 10:38:26 | 显示全部楼层

回复:

汉字的读音还是有规律的,大概只要记住一般的读音和几个特殊读音

以后同样的汉字出现的时候,就基本上知道读音了

但是训读因为和中文的读音没什么联系,比较难记住

树到现在对读音还是很苦手的说

最主要还是多看看,多背背,虽然是很土的方法,但是成效显著~~~

学习还是要脚踏实地啊~~~年轻人(一不小心把在公司里的口头禅漏出来了……)
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户中学生

 楼主| 发表于 2004-8-12 11:30:37 | 显示全部楼层

回复: 帮忙翻译一下

非常谢谢第2楼的,这么迟才回应你,不好意思
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户小学生

发表于 2007-12-25 01:49:15 | 显示全部楼层
有大虾能把它翻译成中文吗?
     我初学日语
                   看不懂``
           谢谢
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|名侦探柯南事务所 ( 沪ICP备05038770号 )

GMT+8, 2025-1-23 08:05 , Processed in 0.047863 second(s), 20 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表