找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

新浪微博登陆

只需一步, 快速开始

扫一扫,访问微社区

快捷导航
事务所专题-柯南20周年纪念事件簿
搜索
查看: 1069|回复: 6
打印 上一主题 下一主题

帮忙翻译一下

[复制链接]

杯户中学生

0

主题

0

好友

3

积分

 

升级
5%
帖子
331
精华
0
积分
3
威望
0
RP
0
金钱
0 柯币
人气
52 ℃
注册时间
2004-7-16
跳转到指定楼层
顶楼
发表于 2004-8-10 22:14:48 |只看该作者 |倒序浏览
请帮忙用五十音标出中文字样的日文生字,其他的就不麻烦了,因为我不会读这些书写与中文一样的字啊,谢谢啊~~~~~~~


壊れたメロディ  この世界を
それでも空は  気まぐれだね  いつも
キミは小さな声 だから二人は近づきすぎたね
光と影みたい  奪い合ってた
色あせてゆく  この世界を
あの日の空は  知っていたよ  きっと
キミの声だけだね  心にカギをかけたあの時を
思い出せるものは  消えそうだけど
今  もう一度答えて欲しい  キミだけに
高すぎる  この空には  無力で
思い出せない  この世界を
すくってほしい  今  だれかに
壊れたメロディ  この世界を
それでも空は  気まぐれだね  冷めた様に…
透过手中的糖罐子,我看到了整个世界。

觉醒的小五郎

vaio的私人秘书

0

主题

0

好友

529

积分

 

升级
29%
帖子
1847
精华
0
积分
529
威望
226
RP
712
金钱
1440 柯币
人气
16 ℃
注册时间
2003-11-21
沙发
发表于 2004-8-11 00:43:02 |只看该作者

回复:

壊(こわ)れたメロディ  この世界(せかい)を
それでも空(そら)は  気(き)まぐれだね  いつも
キミは小(ちい)さな声(こえ) だから二人(ふたり)は近(き)づきすぎたね
光(ひかり)と影(かげ)みたい  奪(うば)い合(あ)ってた
色(いろ)あせてゆく  この世界(せかい)を
あの日(ひ)の空(そら)は  知(し)っていたよ  きっと
キミの声(こえ)だけだね  心(こころ)にカギをかけたあの時(とき)を
思(おも)い出(だ)せるものは  消(き)えそうだけど
今(いま)  もう一度(いちど)答(こた)えて欲(ほ)しい  キミだけに
高(たか)すぎる  この空(そら)には  無力(むりょく)で
思(おも)い出(だ)せない  この世界(せかい)を
すくってほしい  今(いま)  だれかに
壊(こわ)れたメロディ  この世界(せかい)を
それでも空(そら)は  気(き)まぐれだね  冷(つ)めた様(よう)に…
珍惜最初的感动和约定,执子之手,与子偕老
你说不会让我后悔爱上你,所以我选择相信
以前是,现在是,将来也是。。。
不管遇到任何困难,不抛弃不放弃,是我们对爱的坚定,谢谢你
感恩发生的一切,是它们让我们走得更坚定
回复

使用道具 举报

杯户中学生

0

主题

0

好友

23

积分

 

升级
56%
帖子
2310
精华
0
积分
23
威望
0
RP
0
金钱
0 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2003-11-16
板凳
发表于 2004-8-11 08:26:13 |只看该作者

回复:

我想问一下汉字什么时候音读什么时候训读……有没有一个大概的规律?
你来自云南元谋 我来自北京周口 我握住你长满绒毛的手 轻轻咬上一口 爱情 让我们直立行走
回复

使用道具 举报

最后的银色子弹

VIP
日语区荣誉版主
广播站荣誉成员
スキマの三日坊主
事务所漫画组成员
事务所字幕组荣誉组长
属大象的校译大人

9

主题

10

好友

2304

积分

 

帖子
3155
精华
10
积分
2304
威望
15
RP
5644
金钱
19528 柯币
人气
276 ℃
注册时间
2003-10-15

M13票房保卫战功臣

地板
发表于 2004-8-11 10:00:13 |只看该作者

回复:

...训读,没什么规律。。。说起来。。。。。
拼音是an的一般是拨音便。。。像‘安全’就念ANAEN。。。
拼音是以ing/eng结果的一般是长音。。。像‘生活’的‘生’就念SEI。。。。

其它的我忘了。。。背总是要背的。。。逃不了的。。。
不过多看看书什么的也能熟悉不少。。。

PS:。。。这个不是工藤静香唱的么= =0
歌是不错拉。。。。。。。但这个人。。。。。。。。。。。
我们家的木村。。555555
回复

使用道具 举报

侦探

日语区荣誉版主
事务所字幕组成员
资源情报科成员

4

主题

36

好友

350

积分

 

升级
90%
帖子
3001
精华
6
积分
350
威望
121
RP
498
金钱
17579 柯币
人气
117 ℃
注册时间
2003-10-25
5
发表于 2004-8-11 10:38:26 |只看该作者

回复:

汉字的读音还是有规律的,大概只要记住一般的读音和几个特殊读音

以后同样的汉字出现的时候,就基本上知道读音了

但是训读因为和中文的读音没什么联系,比较难记住

树到现在对读音还是很苦手的说

最主要还是多看看,多背背,虽然是很土的方法,但是成效显著~~~

学习还是要脚踏实地啊~~~年轻人(一不小心把在公司里的口头禅漏出来了……)
人間五十年 下天の内をくらぶれば 夢幻の如くなり 一度 生を得て 滅せぬ者のあるべきか
回复

使用道具 举报

杯户中学生

0

主题

0

好友

3

积分

 

升级
5%
帖子
331
精华
0
积分
3
威望
0
RP
0
金钱
0 柯币
人气
52 ℃
注册时间
2004-7-16
6
发表于 2004-8-12 11:30:37 |只看该作者

回复: 帮忙翻译一下

非常谢谢第2楼的,这么迟才回应你,不好意思
透过手中的糖罐子,我看到了整个世界。
回复

使用道具 举报

杯户小学生

0

主题

0

好友

0

积分

 

升级
0%
帖子
1
精华
0
积分
0
威望
0
RP
0
金钱
0 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2007-12-25
7
发表于 2007-12-25 01:49:15 |只看该作者
有大虾能把它翻译成中文吗?
     我初学日语
                   看不懂``
           谢谢
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

手机版|Archiver|名侦探柯南事务所 ( 沪ICP备17027512号 )

GMT+8, 2024-5-8 21:59 , Processed in 0.036633 second(s), 29 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部