找回密码
 注册

新浪微博登陆

只需一步, 快速开始

QQ登录

只需一步,快速开始

快捷导航
事务所专题-柯南20周年纪念事件簿
搜索
查看: 781|回复: 7

《君という光-以你为名的光芒》的歌词

[复制链接]

杯户中学生

发表于 2004-8-14 21:06:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
请懂日语的各位帮忙用五十音标注那些“中文字样”的日文字,谢谢了(偶不会读这些发音)

君という光

波の上漂う海月をみるのが好き

いつまでもどこか遠い世界想い馳せるよう

目が合うその前からもう心は決まっていたみたい
真昼の月のよう 見えずにいたけど知ってた

孤独さえも至福な時も最初から一人じゃ知ることもなく
僕は君と出会う事で深い海を泳ぐように

君という光
浴びて呼吸した
ゆくあては二人でさがそう
繰り返し昇り落ちる太陽の下まわるこの星で
ほらユラリ流れる海の月
La-La...ユラユラ...

どんな風に周囲に流されたとしても僕達は
変わらずにいようね幼い愛し方でもいい

馴れ合いとか安らぎなんて言葉で誤魔化したりしないで
何度でも抱きしめてね明日は終末かもしれないから

君という光
みつけた僕は僕を知る狂おしく射す
ゆらゆらと波打つ広い海で一緒に流れていようよ
ほら何も欲しいものなどない

愛なんて淡い幻想思い思いみるもの
それなら誰かと同じ現実がみたくなる

今此処で
君という光
浴びて呼吸した
ゆくあては二人でさがそう
繰り返し昇り落ちる太陽の下まわるこの星で
ほらユラリ流れる海の月

杯户中学生

 楼主| 发表于 2004-8-15 11:44:20 | 显示全部楼层

回复: 《君という光-以你为名的光芒》的歌词

555~~~~~~为什么没有人反应哦~~~~~
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

最后的银色子弹

发表于 2004-8-15 15:50:13 | 显示全部楼层

回复: 《君という光-以你为名的光芒》的歌词

波(なみ)の上(うえ)漂(ただよ)う
海月(くなげ)をみるのが好(す)きで
いつまでもどこか   
遠(と)い世界(せかい)想(おも)い馳(は)せるよう
目(め)が合(あ)うその前(まえ)から
もう心(こころ)は決(き)まっていたみたい
真昼(まひる)の月(つき)のよう   
見(み)えずにいたけど知(し)ってた
孤獨(こどく)さえも   
至福(こうふく)な時(どき)も
最初(さいしょ)から一人(ひとり)じゃ知(し)ることもなく
僕(ぼく)は君(きみ)と   
出(て)會(あ)う事(こと)で     
深(ふか)い海(うみ)を泳(およ)ぐように

君(きみ)という光(ひかり) 浴(あ)びて呼吸(こきょう)した
ゆくあては        
二人(ふたり)でさがそう
繰(く)り返(かえ)し      
昇(のぽ)り落(お)ちる太陽(たいよう)の下(した) 
まわるこの星(ほし)で
ほらユラリ   
流(なが)れる海(うみ)の月(つき)
La-La......ユラユラ...

どんな風(ふ)に周圍(まわり)に   
流(なが)されたとしても僕達(ぼくら)は
變(かは)わらずにいようね      
幼(おさな)い愛(あい)し方(かた)でもいい
馴(ま)れ合(あ)いとか  安(おそ)らぎなんて  
言葉(こどぱ)で誤魔化(もまか)したりしないで
何度(なんど)でも  抱(だ)きしめてね      
明日(あす)は終末(おわり)かもしれないから
君(きみ)という光(ひかり) 
みつけた僕(ぼく)は  僕(ぼく)を知(し)る 
狂(くる)おしく射(さ)す     
ゆらゆらと     
波(なみ)打(ふ)つ廣(ひろ)い海(うみ)で一緒(いしょ)に流(なが)れていようよ
ほら何(なに)も   欲(お)しいものなどない

愛(あい)なんて淡(あわ)い幻想(ゆめ)   
思(おも)い思(おも)いみるもの
それなら誰(だれ)か        
と同(おな)じ現實(ゆめ)がみたくなる
今此處(いまここ)で 
君(きみ)という光(ひかり) 
浴(あ)びて呼吸(こきょう)した
ゆくあては      
二人(ふたり)でさがそう
繰(く)り返(かえ)し      
昇(のぽ)り落(お)ちる太陽(たいよう)の下(した) 
まわるこの星(ほし)で
ほらユラリ   
流(なが)れる海(うみ)の月(つき)
ほらユラリ流(なが)れる海(うみ)の月(つき)
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户中学生

发表于 2004-8-16 20:18:05 | 显示全部楼层

回复: 《君という光-以你为名的光芒》的歌词

有<<光一样的你>>的歌词么
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户中学生

 楼主| 发表于 2004-8-16 21:52:36 | 显示全部楼层

回复: 《君という光-以你为名的光芒》的歌词

就是这个啊,谢谢第三楼的翻译
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户中学生

发表于 2004-8-16 22:01:44 | 显示全部楼层

回复: 《君という光-以你为名的光芒》的歌词

为什么不是《以你为光芒》?
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

最后的银色子弹

发表于 2004-8-16 22:24:34 | 显示全部楼层

回复: 《君という光-以你为名的光芒》的歌词

。。。。这个只是翻译的差异。。。。
我一直叫这首歌为“名叫你的光”。。。。。。。

但还是表达不出日语的原意来。。我觉得。。。。
所以还是读日语发音比较统一。。和和
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

侦探

发表于 2004-10-23 18:29:44 | 显示全部楼层

回复: 《君という光-以你为名的光芒》的歌词

非常感谢!!!!!!!!!!
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|名侦探柯南事务所 ( 沪ICP备05038770号 )

GMT+8, 2025-1-23 08:09 , Processed in 0.072415 second(s), 18 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表