找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

新浪微博登陆

只需一步, 快速开始

扫一扫,访问微社区

快捷导航
事务所专题-柯南20周年纪念事件簿
搜索
查看: 1375|回复: 13
打印 上一主题 下一主题

请各位日语达人帮忙标下这句话罗马音,谢谢

[复制链接]

杯户大学生

0

主题

0

好友

46

积分

 

升级
15%
帖子
355
精华
1
积分
46
威望
2
RP
100
金钱
100 柯币
人气
4 ℃
注册时间
2004-2-13
跳转到指定楼层
顶楼
发表于 2004-9-18 19:01:25 |只看该作者 |倒序浏览
氷の上に立つように

侦探助理

0

主题

0

好友

124

积分

 

升级
7%
帖子
988
精华
2
积分
124
威望
25
RP
224
金钱
250 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2003-11-6
沙发
发表于 2004-9-18 19:57:14 |只看该作者

回复: 请各位日语达人帮忙标下这句话罗马音,谢谢

ko o ri no u e ni ta tu you ni
金曲啊
回复

使用道具 举报

侦探

日语区荣誉版主
事务所字幕组成员
资源情报科成员

4

主题

36

好友

350

积分

 

升级
90%
帖子
3001
精华
6
积分
350
威望
121
RP
498
金钱
17579 柯币
人气
117 ℃
注册时间
2003-10-25
板凳
发表于 2004-9-19 19:52:56 |只看该作者

回复: 请各位日语达人帮忙标下这句话罗马音,谢谢

提到这首歌就不得不说它的歌名翻译

叫“如屡薄冰”

树觉得是充分的体现了翻译的精髓

实在是很贴切啊~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
人間五十年 下天の内をくらぶれば 夢幻の如くなり 一度 生を得て 滅せぬ者のあるべきか
回复

使用道具 举报

杯户中学生

0

主题

0

好友

1

积分

 

升级
0%
帖子
142
精华
0
积分
1
威望
0
RP
0
金钱
0 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2004-8-21
地板
发表于 2004-9-20 08:41:16 |只看该作者

回复: 请各位日语达人帮忙标下这句话罗马音,谢谢

和贴切的翻译啊……
回复

使用道具 举报

杯户大学生

0

主题

0

好友

46

积分

 

升级
15%
帖子
355
精华
1
积分
46
威望
2
RP
100
金钱
100 柯币
人气
4 ℃
注册时间
2004-2-13
5
发表于 2004-9-20 11:35:51 |只看该作者

回复: 请各位日语达人帮忙标下这句话罗马音,谢谢

谢谢楼上各位,小弟还有个问题,日语“生日快乐”要怎么读,帮忙标出罗马音好吗?谢谢
之所以会觉得冷,是因为曾经温暖过 JJ:灵萧、千叶·灵儿
回复

使用道具 举报

侦探助理

日语区荣誉版主
事务所漫画组荣誉成员

0

主题

0

好友

136

积分

 

升级
27%
帖子
661
精华
1
积分
136
威望
10
RP
298
金钱
500 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2003-10-14
6
发表于 2004-9-20 11:54:10 |只看该作者

回复: 请各位日语达人帮忙标下这句话罗马音,谢谢

お誕生日おめでとうございます。
o tan jyou bi o me de tou go za i ma su

ございます可省略。
go za i ma su
草木零落刹那黄花满地 昨夜的清辉能否温暖今晨的髮际 残月掩映眼底的执迷 归途的倒影将于往日栖息 唯一的沉溺 此生何寄 萧瑟处仓惶遥祭那渐行渐远的花期                    -------《秋·忆》后篇
回复

使用道具 举报

最后的银色子弹

日语区荣誉版主
资源情报科荣誉成员

0

主题

0

好友

5061

积分

 

帖子
1646
精华
0
积分
5061
威望
390
RP
12221
金钱
29769 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2004-8-23
7
发表于 2004-9-20 12:00:17 |只看该作者

回复: 请各位日语达人帮忙标下这句话罗马音,谢谢

ございます还是放着的好啊,多懂礼貌的孩子啊!!
还有一说就是西洋味儿重了些,叫ハッピーバスディー,读音嘛......就着英文念吧.
咱标不来罗马字,对不住您.
転職なら今しかねぇ~マネー!
転職なら今しかねぇ~マネー!
攘夷が☆JOY!
☆JOYが攘夷!
回复

使用道具 举报

侦探助理

日语区荣誉版主
事务所漫画组荣誉成员

0

主题

0

好友

136

积分

 

升级
27%
帖子
661
精华
1
积分
136
威望
10
RP
298
金钱
500 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2003-10-14
8
发表于 2004-9-20 12:51:44 |只看该作者

回复: 请各位日语达人帮忙标下这句话罗马音,谢谢

革命同学,您老又开始客气了...若是至亲的好友或是亲戚之间的,整个ございます出来会不会有些见外呢?这玩意儿就跟“祝你生日快乐”和“祝您生日快乐”的区别似的...关系贼好的两人还说这个,不伤人心嘛?
在下饭后失言,您老得多担待...
草木零落刹那黄花满地 昨夜的清辉能否温暖今晨的髮际 残月掩映眼底的执迷 归途的倒影将于往日栖息 唯一的沉溺 此生何寄 萧瑟处仓惶遥祭那渐行渐远的花期                    -------《秋·忆》后篇
回复

使用道具 举报

最后的银色子弹

日语区荣誉版主
资源情报科荣誉成员

0

主题

0

好友

5061

积分

 

帖子
1646
精华
0
积分
5061
威望
390
RP
12221
金钱
29769 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2004-8-23
9
发表于 2004-9-20 13:12:48 |只看该作者

回复: 请各位日语达人帮忙标下这句话罗马音,谢谢

我这人特不客气,一但成了至亲好友我准把人真实姓名生辰八字忘得底儿掉.您看咱啥时候跟至亲说过生日快乐来着.咱是眼巴巴地希望这种话少点好.少说少送礼.

您这不是正在教别人嘛,就教个齐全的.还是加上吧,礼多人不怪!!
転職なら今しかねぇ~マネー!
転職なら今しかねぇ~マネー!
攘夷が☆JOY!
☆JOYが攘夷!
回复

使用道具 举报

侦探助理

日语区荣誉版主
事务所漫画组荣誉成员

0

主题

0

好友

136

积分

 

升级
27%
帖子
661
精华
1
积分
136
威望
10
RP
298
金钱
500 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2003-10-14
10
发表于 2004-9-20 13:51:48 |只看该作者

回复: 请各位日语达人帮忙标下这句话罗马音,谢谢

在下反正把礼貌的说法和比较随便的说法都说了,楼主应该能自取所需了吧!版聊就此打住!转为地下工作...
草木零落刹那黄花满地 昨夜的清辉能否温暖今晨的髮际 残月掩映眼底的执迷 归途的倒影将于往日栖息 唯一的沉溺 此生何寄 萧瑟处仓惶遥祭那渐行渐远的花期                    -------《秋·忆》后篇
回复

使用道具 举报

侦探助理

0

主题

0

好友

124

积分

 

升级
7%
帖子
988
精华
2
积分
124
威望
25
RP
224
金钱
250 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2003-11-6
11
发表于 2004-9-20 14:01:49 |只看该作者

回复: 请各位日语达人帮忙标下这句话罗马音,谢谢

哎,这两人居然可以为了这个问题进行讨论。。。
おめでとうございます。。。
二老境界又上了个档次。。。
一只乌鸦向东飞...一边飞一边叫: [傻瓜~~傻瓜~~]   
回复

使用道具 举报

杯户中学生

0

主题

0

好友

1

积分

 

升级
0%
帖子
142
精华
0
积分
1
威望
0
RP
0
金钱
0 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2004-8-21
12
发表于 2004-9-20 15:36:56 |只看该作者

回复: 请各位日语达人帮忙标下这句话罗马音,谢谢

呵呵……
好基本的问题
回复

使用道具 举报

杯户小学生

0

主题

0

好友

0

积分

 

升级
0%
帖子
6
精华
0
积分
0
威望
0
RP
0
金钱
0 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2004-9-26
13
发表于 2004-9-26 19:58:33 |只看该作者

回复: 请各位日语达人帮忙标下这句话罗马音,谢谢

好象是柯南的片尾曲吧!
回复

使用道具 举报

杯户小学生

0

主题

0

好友

0

积分

 

升级
0%
帖子
46
精华
0
积分
0
威望
0
RP
0
金钱
0 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2004-9-11
14
发表于 2004-9-27 21:58:28 |只看该作者

回复: 请各位日语达人帮忙标下这句话罗马音,谢谢

这首曲子在我刚听到不久后,我便经常听了,已经把它学下来了,但现在读音可能会不是很准了,很好听呢! %&140
 怪盗KID:如果说怪盗是个技艺精湛,窃取财宝,负有创造性的艺术家;那么侦探就是跟在怪盗后面,充其量不过是个评论家而已...    江户川コナソ:There is always just one truth!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

手机版|Archiver|名侦探柯南事务所 ( 沪ICP备17027512号 )

GMT+8, 2024-4-29 12:29 , Processed in 0.055926 second(s), 26 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部