找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

新浪微博登陆

只需一步, 快速开始

扫一扫,访问微社区

快捷导航
事务所专题-柯南20周年纪念事件簿
搜索
查看: 1485|回复: 11
打印 上一主题 下一主题

大话西游之经典对白日文版

[复制链接]

侦探助理

0

主题

0

好友

129

积分

 

升级
15%
帖子
373
精华
0
积分
129
威望
6
RP
299
金钱
1062 柯币
人气
896 ℃
注册时间
2004-5-11
跳转到指定楼层
顶楼
发表于 2005-2-26 09:57:22 |只看该作者 |倒序浏览
かつて、純潔(じゅんけつ)な愛(あい)が俺(おれ)の前(まえ)に置(お)いていたが、大切(たいせつ)にしていなかったから、失(うしな)った。どんなに後悔(こうかい)したか、分(わ)かってきた!世(よ)の中(なか)に一番(いちばん)つらいことは、これだけしかないと思(おも)う。もし、神様(かみさま)から、もう一度(いちど)やらせる機会(きかい)がくれれば、俺(おれ)は、あの女(おんな)の子(こ)にそう言(い)うのが決(き)まっている------愛(あい)してる!もし、この愛(あい)に期限(きげん)を付(づ)けなければならなかったら、俺(おれ)の希望(きぼう)は:一万年(いちまんねん)!                 %&106 %&113        
期待ing多线程下载…………

杯户小学生

0

主题

0

好友

0

积分

 

升级
0%
帖子
14
精华
0
积分
0
威望
0
RP
0
金钱
0 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2004-8-13
沙发
发表于 2005-2-27 13:16:35 |只看该作者

回复: 大话西游之经典对白日文版

顶 楼主请把音标写一下吗?
回复

使用道具 举报

杯户小学生

0

主题

0

好友

0

积分

 

升级
0%
帖子
38
精华
0
积分
0
威望
0
RP
0
金钱
0 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2005-2-23
板凳
发表于 2005-2-27 13:55:35 |只看该作者

回复: 大话西游之经典对白日文版

看不懂耶!!T_T
回复

使用道具 举报

觉醒的小五郎

vaio的私人秘书

0

主题

0

好友

529

积分

 

升级
29%
帖子
1847
精华
0
积分
529
威望
226
RP
712
金钱
1440 柯币
人气
16 ℃
注册时间
2003-11-21
地板
发表于 2005-2-27 20:36:49 |只看该作者

回复: 大话西游之经典对白日文版

かつて、一人の女の子が真摯な恋を私の手のひらにおいてくれた。私がそれを大切にしてなかったんだ。私はその恋を失ってから初めて、後悔した。もうそれ以上のつらさがなかった。もし、神様が私にやり直させてくれれば、私はあの子にどうしてもいいたい言葉があるんだ。それは、「愛してる」ほかならないんだ。もし、その愛に期限を加わらなければならないのなら、私はそれを一万年にしたいんだ。 

我觉得这样翻译比较好,个人意见
直译的话,很多日语表达觉得很奇怪。
  
珍惜最初的感动和约定,执子之手,与子偕老
你说不会让我后悔爱上你,所以我选择相信
以前是,现在是,将来也是。。。
不管遇到任何困难,不抛弃不放弃,是我们对爱的坚定,谢谢你
感恩发生的一切,是它们让我们走得更坚定
回复

使用道具 举报

杯户中学生

0

主题

0

好友

6

积分

 

升级
13%
帖子
168
精华
0
积分
6
威望
0
RP
10
金钱
20 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2004-5-11
5
发表于 2005-2-27 21:18:05 |只看该作者

回复: 大话西游之经典对白日文版

呵呵,我在新世界的leaflet上有看到过
回复

使用道具 举报

侦探助理

0

主题

0

好友

129

积分

 

升级
15%
帖子
373
精华
0
积分
129
威望
6
RP
299
金钱
1062 柯币
人气
896 ℃
注册时间
2004-5-11
6
发表于 2005-2-27 21:32:00 |只看该作者

回复: 大话西游之经典对白日文版

katsute,jyunketsunaaigaorenomaenioiteitaga,taisetsunishiteinakattakara, ushinatta。donnanikoukaishitaka,wakattekita!yononakaniichibantsuraikotowa,koredakeshikanaitoomou。moshi,kamisamakaramouichidoyaraserukikaigaku rereba,orewa,anoonnanokonisouiunogakima tte i ru------aishiteru!moshi,konoainikigenwozukenakerebanaranakattara,orenokibouwa:ichimannen!
期待ing多线程下载…………
回复

使用道具 举报

侦探助理

0

主题

0

好友

124

积分

 

升级
7%
帖子
988
精华
2
积分
124
威望
25
RP
224
金钱
250 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2003-11-6
7
发表于 2005-2-28 12:54:04 |只看该作者

回复: 大话西游之经典对白日文版

倒。。。我也来加两句
母堂様の御名字は?-----------------你妈贵姓?
人間とは人の母親の子、したがって、化け物は化け物の母親が産んだ子
-----------------人是人她妈生的,妖是妖他妈生的
悟空よ、ものをむやみに捨てるなと何回も言ったんでしょう?分かってくれなかったのですか?子供達に当たっちまったらはともかく、仮に花草などに当たっても罪業であることを覚えていますね。
-----------------悟空啊,跟你说了多少次了,不要乱扔东西,你就是不听,不要说会不小心打到小朋友,就算是砸到花花草草也是不好的么!

大家有想到的继续告诉我,我来翻译,哈哈
一只乌鸦向东飞...一边飞一边叫: [傻瓜~~傻瓜~~]   
回复

使用道具 举报

最后的银色子弹

VIP
日语区荣誉版主
广播站荣誉成员
スキマの三日坊主
事务所漫画组成员
事务所字幕组荣誉组长
属大象的校译大人

9

主题

10

好友

2304

积分

 

帖子
3155
精华
10
积分
2304
威望
15
RP
5644
金钱
19528 柯币
人气
276 ℃
注册时间
2003-10-15

M13票房保卫战功臣

8
发表于 2005-2-28 13:10:16 |只看该作者

回复: 大话西游之经典对白日文版

[QUOTE=真赤な稻妻]倒。。。我也来加两句
母堂様の御名字は?-----------------你妈贵姓?
人間とは人の母親の子、したがって、化け物は化け物の母親が産んだ子
-----------------人是人她妈生的,妖是妖他妈生的
悟空よ、ものをむやみに捨てるなと何回も言ったんでしょう?分かってくれなかったのですか?子供達に当たっちまったらはともかく、仮に花草などに当たっても罪業であることを覚えていますね。
-----------------悟空啊,跟你说了多少次了,不要乱扔东西,你就是不听,不要说会不小心打到小朋友,就算是砸到花花草草也是不好的么!

大家有想到的继续告诉我,我来翻译,哈哈[/QUOTE]

= =0稻妻我来拜一下你。。。

上瘾了一刚%&216
回复

使用道具 举报

侦探助理

0

主题

0

好友

124

积分

 

升级
7%
帖子
988
精华
2
积分
124
威望
25
RP
224
金钱
250 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2003-11-6
9
发表于 2005-2-28 15:07:32 |只看该作者

回复: 大话西游之经典对白日文版

[QUOTE=哉跟头]= =0稻妻我来拜一下你。。。

上瘾了一刚%&216[/QUOTE]

拝むまでもない
めしだけ奢ってくれればいいんだ
(日本語教室のために骨一本も残らず、すべて尽くしちまったんだよ、俺。だから、俺のこの顔が立てるかな) %&107
一只乌鸦向东飞...一边飞一边叫: [傻瓜~~傻瓜~~]   
回复

使用道具 举报

觉醒的小五郎

vaio的私人秘书

0

主题

0

好友

529

积分

 

升级
29%
帖子
1847
精华
0
积分
529
威望
226
RP
712
金钱
1440 柯币
人气
16 ℃
注册时间
2003-11-21
10
发表于 2005-3-1 12:38:19 |只看该作者

回复: 大话西游之经典对白日文版

[QUOTE=真赤な稻妻]倒。。。我也来加两句
母堂様の御名字は?-----------------你妈贵姓?
人間とは人の母親の子、したがって、化け物は化け物の母親が産んだ子
-----------------人是人她妈生的,妖是妖他妈生的
悟空よ、ものをむやみに捨てるなと何回も言ったんでしょう?分かってくれなかったのですか?子供達に当たっちまったらはともかく、仮に花草などに当たっても罪業であることを覚えていますね。
-----------------悟空啊,跟你说了多少次了,不要乱扔东西,你就是不听,不要说会不小心打到小朋友,就算是砸到花花草草也是不好的么!

大家有想到的继续告诉我,我来翻译,哈哈[/QUOTE]
稲妻。。。。。%&061 太搞笑了这个
还有好多的说,比如说
下雨了,快收衣服啊
那个only you来个日语版也不错。哈哈
珍惜最初的感动和约定,执子之手,与子偕老
你说不会让我后悔爱上你,所以我选择相信
以前是,现在是,将来也是。。。
不管遇到任何困难,不抛弃不放弃,是我们对爱的坚定,谢谢你
感恩发生的一切,是它们让我们走得更坚定
回复

使用道具 举报

杯户小学生

0

主题

0

好友

0

积分

 

升级
0%
帖子
10
精华
0
积分
0
威望
0
RP
0
金钱
0 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2004-12-12
11
发表于 2005-3-5 11:54:31 |只看该作者

回复: 大话西游之经典对白日文版

老有意思的说  哈哈
回复

使用道具 举报

杯户中学生

0

主题

0

好友

30

积分

 

升级
74%
帖子
3011
精华
0
积分
30
威望
0
RP
0
金钱
1 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2002-6-2
12
发表于 2005-3-5 21:28:25 |只看该作者

回复: 大话西游之经典对白日文版

汗……翻过来搞笑的效果降低了吧
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

手机版|Archiver|名侦探柯南事务所 ( 沪ICP备17027512号 )

GMT+8, 2024-5-4 16:40 , Processed in 0.038705 second(s), 27 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部