法兰克福的日落
发表于 2008-5-18 14:49:16
日本人的英文发音还真是不敢恭维啊~~~
甄慕芹
发表于 2008-5-18 17:21:46
这就是台版翻译的风格~~
譬如乌索普,他们翻译的就是“骗人布”
向月葵
发表于 2008-5-18 18:04:44
……是党普里也比这好
jihang21
发表于 2008-5-18 19:42:36
原帖由 111111 于 2008-5-17 18:53 发表 http://bbs.aptx.cn/images/common/back.gif
比祖国版内涵很多
这楼的回复依然强大...依然有内涵
lcoaw
发表于 2008-5-18 20:24:21
死也要选对地方......
tinytime
发表于 2008-5-19 13:32:33
果然有爱…………抽搐中……
桃の莫颜
发表于 2008-5-20 13:39:31
长春真好......m1 (48)k m1 (48)k m1 (48)k