找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

新浪微博登陆

只需一步, 快速开始

扫一扫,访问微社区

快捷导航
事务所专题-柯南20周年纪念事件簿
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: JayZ
打印 上一主题 下一主题

[求助]懂日语者请进

[复制链接]

平成的福尔摩斯

技术区荣誉版主

8

主题

0

好友

1372

积分

 

升级
22%
帖子
2875
精华
3
积分
1372
威望
377
RP
2415
金钱
10726 柯币
人气
1166 ℃
注册时间
2003-10-14
21
发表于 2004-1-27 22:49:45 |只看该作者

回复:

意思是“啊,这不是柯君吗?”吗?
回复

使用道具 举报

推理爱好者

0

主题

0

好友

108

积分

 

升级
70%
帖子
232
精华
2
积分
108
威望
6
RP
249
金钱
300 柯币
人气
6 ℃
注册时间
2003-11-6
22
发表于 2004-1-27 23:48:59 |只看该作者

回复:

不好意思,我仔细听了一下,联系前后问的话,好象是
:"啊,柯(南)君,你说对吧"
回复

使用道具 举报

平成的福尔摩斯

技术区荣誉版主

8

主题

0

好友

1372

积分

 

升级
22%
帖子
2875
精华
3
积分
1372
威望
377
RP
2415
金钱
10726 柯币
人气
1166 ℃
注册时间
2003-10-14
23
发表于 2004-1-28 09:34:59 |只看该作者

回复:

好。谢谢 fish_tea
回复

使用道具 举报

杯户小学生

0

主题

0

好友

0

积分

 

升级
0%
帖子
3
精华
0
积分
0
威望
0
RP
0
金钱
0 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2004-1-28
24
发表于 2004-1-28 19:07:04 |只看该作者

回复:

我只知道他在这样说:“こさんですね”中文大概是 啊,××嘛!
虽然距离春天还很远,种子还在冰冷的土地里等待着发芽的那一瞬间即使今天过得并不开心即使还残留着昨天的伤痕我还是相信,你会敞开心扉虽然无法重新来过但是我可以改变,只为我微笑,let's stay together 永远
回复

使用道具 举报

杯户小学生

0

主题

0

好友

0

积分

 

升级
0%
帖子
3
精华
0
积分
0
威望
0
RP
0
金钱
0 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2004-1-28
25
发表于 2004-1-28 19:09:26 |只看该作者

回复:

最初由 JayZ 发布
意思是“啊,这不是柯君吗?”吗?

不是君,さん和くん意思是不一样的,さん是对某个人的尊称,而くん是日本男孩的爱称%&003 %&018
虽然距离春天还很远,种子还在冰冷的土地里等待着发芽的那一瞬间即使今天过得并不开心即使还残留着昨天的伤痕我还是相信,你会敞开心扉虽然无法重新来过但是我可以改变,只为我微笑,let's stay together 永远
回复

使用道具 举报

推理爱好者

0

主题

0

好友

108

积分

 

升级
70%
帖子
232
精华
2
积分
108
威望
6
RP
249
金钱
300 柯币
人气
6 ℃
注册时间
2003-11-6
26
发表于 2004-1-28 19:54:26 |只看该作者

回复:

最初由 JayZ 发布
好。谢谢 fish_tea

不用啦,很乐意能帮忙
回复

使用道具 举报

平成的福尔摩斯

技术区荣誉版主

8

主题

0

好友

1372

积分

 

升级
22%
帖子
2875
精华
3
积分
1372
威望
377
RP
2415
金钱
10726 柯币
人气
1166 ℃
注册时间
2003-10-14
27
发表于 2004-1-29 09:16:58 |只看该作者

回复:

最初由 Spring☆女孩 发布
不是君,さん和くん意思是不一样的,さん是对某个人的尊称,而くん是日本男孩的爱称%&003 %&018


那么Spring☆女孩给一个翻译吧。谢谢。
伊人窈窕文辞清,最美无邪少女心。天涯海角有穷处,总有相思无尽音。
回复

使用道具 举报

平成的福尔摩斯

技术区荣誉版主

8

主题

0

好友

1372

积分

 

升级
22%
帖子
2875
精华
3
积分
1372
威望
377
RP
2415
金钱
10726 柯币
人气
1166 ℃
注册时间
2003-10-14
28
发表于 2004-1-29 22:23:07 |只看该作者

回复:

UP
回复

使用道具 举报

杯户小学生

0

主题

0

好友

0

积分

 

升级
0%
帖子
3
精华
0
积分
0
威望
0
RP
0
金钱
0 柯币
人气
0 ℃
注册时间
2004-1-28
29
发表于 2004-1-29 23:27:38 |只看该作者

回复:

最初由 JayZ 发布
那么Spring☆女孩给一个翻译吧。谢谢。

那我说说啊,只是说说啊,不一定对啊
可能是:“啊,是柯さん嘛”或者“啊,这不是柯さん嘛”
虽然距离春天还很远,种子还在冰冷的土地里等待着发芽的那一瞬间即使今天过得并不开心即使还残留着昨天的伤痕我还是相信,你会敞开心扉虽然无法重新来过但是我可以改变,只为我微笑,let's stay together 永远
回复

使用道具 举报

平成的福尔摩斯

技术区荣誉版主

8

主题

0

好友

1372

积分

 

升级
22%
帖子
2875
精华
3
积分
1372
威望
377
RP
2415
金钱
10726 柯币
人气
1166 ℃
注册时间
2003-10-14
30
发表于 2004-1-30 08:45:29 |只看该作者

回复:

哦,谢谢。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

手机版|Archiver|名侦探柯南事务所 ( 沪ICP备17027512号 )

GMT+8, 2024-9-30 05:39 , Processed in 0.052883 second(s), 27 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

回顶部