找回密码
 注册

新浪微博登陆

只需一步, 快速开始

QQ登录

只需一步,快速开始

快捷导航
事务所专题-柯南20周年纪念事件簿
搜索
楼主: 迦腻色迦

新ED翻译好了!请大家投票选择!

[复制链接]

杯户小学生

发表于 2004-2-18 14:02:14 | 显示全部楼层

回复:

斑竹的直白,道三的浪漫,各有千秋啊!
两个结合一下不是更好?
回复

使用道具 举报

杯户小学生

 楼主| 发表于 2004-2-18 15:44:04 | 显示全部楼层

回复:

哎呀,仨儿,你要咸鱼翻身啦~嘿~
回复

使用道具 举报

杯户中学生

发表于 2004-2-18 16:15:14 | 显示全部楼层

回复:

斋藤君似乎翻的太文气了,都是骈句

不适合做歌词
回复

使用道具 举报

事务所分流组

发表于 2004-2-18 16:18:04 | 显示全部楼层

回复:

如果用“斑竹”这身份来发这翻译贴,而让道三姐用这身份,敢结果[img]
回复

使用道具 举报

禁止访问

头像被屏蔽
发表于 2004-2-18 16:32:56 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

杯户中学生

发表于 2004-2-18 18:11:30 | 显示全部楼层

回复:

迦腻色迦Version
回复

使用道具 举报

侦探

发表于 2004-2-18 19:46:11 | 显示全部楼层

回复:

我还是支持道三,毕竟是岳父嘛~~~~~~~~~~~~
而且我本能地对文言文和腼腆的人有好感~~~~~~~~~~~~~~~
岳父大人最帅了~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~我永远支持你!!
回复

使用道具 举报

杯户小学生

 楼主| 发表于 2004-2-19 12:19:18 | 显示全部楼层

回复:

结果怕是一样的,那种华丽辞藻堆叠的东西喜欢的人未必多。

我看还是平易近人的好些。
回复

使用道具 举报

事务所分流组

发表于 2004-2-19 17:32:30 | 显示全部楼层

回复:

。。。也许自己习惯文言。。。
回复

使用道具 举报

杯户小学生

 楼主| 发表于 2004-2-20 00:55:06 | 显示全部楼层

回复:

真的?

那你直接去看敦煌本的《坛经》吧,没问题,是很粗浅的文言,不用找带翻译的也不碍事。

唯一不足的是由于抄录者似乎不怎么懂佛教,所以有些明显的错误。譬如自“性”,抄成自“枉”什么的,这类的错误虽好分辨,但有时候有些麻烦。

当然,值得一读是肯定的!嘿~
回复

使用道具 举报

事务所分流组

发表于 2004-2-20 01:09:07 | 显示全部楼层

回复:

书店……

或者说哪里卖……
回复

使用道具 举报

杯户小学生

 楼主| 发表于 2004-2-20 01:40:15 | 显示全部楼层

回复:

嘿~问这问题可见你不常去书店,好好找找看。
回复

使用道具 举报

事务所分流组

发表于 2004-2-20 02:32:35 | 显示全部楼层

回复:

去书店……

过只往计图书区跑……
回复

使用道具 举报

杯户小学生

发表于 2004-2-20 13:06:15 | 显示全部楼层

回复:

各有千秋,

不过偶还认为第2个好一点点.........

抱歉,斑竹表874偶啊~~ ^_^
回复

使用道具 举报

杯户小学生

发表于 2004-2-20 18:56:20 | 显示全部楼层

回复:

三的..比较压韵
回复

使用道具 举报

杯户小学生

 楼主| 发表于 2004-2-21 00:13:43 | 显示全部楼层

回复:

压韵的话,都在压韵。

她压的AN IAN UAN

我压的ZHI CHI SHI ZI CI SI RI

韵脚不同而已。
回复

使用道具 举报

最后的银色子弹

发表于 2004-2-21 15:58:07 | 显示全部楼层

回复:

感觉道三的有点语句不通…… 还多加了一些原文了没有说明的意思……
回复

使用道具 举报

杯户中学生

发表于 2004-2-22 11:01:27 | 显示全部楼层

回复:

最初由 若雪游侠 发布
斑竹的直白,道三的浪漫,各有千秋啊!
两个结合一下不是更好?


同意……其实两个翻译各有千秋,结合一下不就完美了吗?
回复

使用道具 举报

杯户小学生

发表于 2004-2-22 13:20:46 | 显示全部楼层

回复:

以前看到斑竹大人的翻译就被吓得半死。。。。。今天居然看到了比斑竹的翻译还要那个。。就是那个晦涩的翻译。。。。。。。。我算是开了眼界了。。我的承受能力到斑竹大人那儿就很不错了。。所以。。后面的那个就——

好象新版初中教材里有一篇把培根的《谈读书》翻译成古文的。我看到过,还庆幸自己用的是老版教材。。。今天又见到那种滋味了。。。。。
回复

使用道具 举报

杯户小学生

 楼主| 发表于 2004-2-24 01:49:38 | 显示全部楼层

回复:

以前的斑竹大人就是道三呀,我接她这个ID没几天。

还有就是,因为压的韵不一样,所以根本不可能结合,嘿~
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|名侦探柯南事务所 ( 沪ICP备05038770号 )

GMT+8, 2025-1-31 10:32 , Processed in 0.086851 second(s), 26 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表