ykcheung 发表于 2009-2-10 09:44:56

日語,相對于柯南來講.

九色猫 发表于 2009-2-10 10:14:52

日文的哦,听惯了日文的了,呵呵~

45° 发表于 2009-2-10 10:18:18

m1 (25)k 当然是日语....
中文那配音..没感觉...

コナンの夢 发表于 2009-2-10 11:00:55

原声虽好··但听不懂就不好了····

prettythreeendy 发表于 2009-2-10 11:21:05

日语,中文配的有时候好几个人就用同一个声优,听得我郁闷

最爱柠檬派 发表于 2009-2-10 12:04:35

日文,中文没感情,而且有点像装的

天气真好 发表于 2009-2-10 12:45:00

很多日本动漫都有一部分的中文配音,但后来没继续下去
我想是动漫失去了原来的意思,最初的最好

暗夜飛雪 发表于 2009-2-10 12:51:40

当然喜欢日语版的啦

赫赫de影 发表于 2009-2-10 12:52:41

肯定是原装的最好了啊,。

幻殿 发表于 2009-2-10 13:36:49

小学时看柯南,国语配音听的习惯,自然也就无所谓了。不过更喜欢日语配音,有感觉

shirleyhe 发表于 2009-2-10 16:20:17

日语的,比较原汁原味一些,也可以学学日语

abcdd2829 发表于 2009-2-10 16:39:57

當然是日語
看日語的柯南才有感覺

tengyang 发表于 2009-2-10 16:48:17

日文配音当然

林洋子 发表于 2009-2-11 21:00:55

以前小得时候都是从国语版开始看的,有些感情
但一看了日语的,就放不下了哇
可我不喜欢毛利小五郎的声优,嘴里含一口痰,听起来有些不爽,一老烟枪
但习惯了,又放不下了,唉

_Smile.Ave.哀 发表于 2009-2-11 21:02:45

当然是日文的啦。现在对日文兴趣颇大!m1 (45)k

sxx611 发表于 2009-2-11 21:21:02

当然是日语了!o(∩_∩)o...哈哈,声音好萌的

终极神秘人 发表于 2009-2-11 21:43:26

日文原版的比较好m1 (45)k

darkforte 发表于 2009-2-12 14:19:59

以前讨厌柯南就是因为配音...但是不得不说国语中工藤的配音是不错的,感觉比日语好,日语中工藤的声音和柯南的声音太像了,有时都分不清是谁在说话。但是国语中柯南的声音实在“太娘娘腔了”。

个人感觉日本动漫还是看字幕舒服一些,因为一个场面一般只有人物嘴动,如果干听着是很难受的...正好有时间看字幕、要是动作片就不好了

kid0912 发表于 2009-2-12 14:36:42

当然是日文原版.
国语配音里面很多错误的说...

懒懒哒月 发表于 2009-2-12 17:16:47

日语吧。
国语有的地方配音感觉怪怪的
而且(-27-) 顺便学日语咯
页: 1 2 [3] 4 5 6 7
查看完整版本: 大家到底喜欢柯南的国语配音的还是日语配音的