【到底】 发表于 2009-12-2 18:33:36

反正我也是去看原声的= =毕竟每个国家的语言有自己的特点嘛……配完以后成革命片咋办= =

北部企鹅 发表于 2009-12-2 19:29:31

= -为什么是这样,以前也听过柯南的中国大陆配音,说实话,实在不敢恭维。

柯南(Conan) 发表于 2009-12-2 19:33:31

。。。刘杰大人啊m1 (49)k m1 (49)k

衷柯 发表于 2009-12-2 19:42:30

八一来配么?
那么中文配音版还有救
不过我还是看日文原版的好了……

[ 本帖最后由 衷柯 于 2009-12-2 19:43 编辑 ]

bettywine 发表于 2009-12-2 19:54:28

居然是。。。。八一ORZ
还以为会是上海电影制片厂。。。。

cherrylovecat 发表于 2009-12-2 20:02:03

解放军叔叔 会删减片子吗

新一的悲哀 发表于 2009-12-2 20:20:00

呵呵……
八一配柯南
感觉好怪啊
还是看日文
毕竟习惯了
不过中文还是要看的
首次引进柯南的嘛
纪念一下也好
O(∩_∩)O~

仙露蒂 发表于 2009-12-2 20:42:42

为啥大家都对八一制片厂有那种看法啊?八一可是很好很老牌的,质量上我是放心了。虽说肯定配音这东西,其实任何人来配都会有人不满意,而既然必定会有配音版,八一厂已经是非常难得的优秀选择了~~支持!!

泠涵若 发表于 2009-12-2 20:46:43

原帖由 爱在K8 于 2009-12-2 14:18 发表 http://bbs.aptx.cn/images/common/back.gif
不是吧?!我怀疑八一的动漫配音实力。。。。。。
不知道他们是否能拿的准柯南他们的特点

只是名字太军队而已,现在很综合了……早期由于可以想见的原因他们做翻译片做得很多,后来很多儿童动画都是他们做的…质量非常靠谱…不要觉得名字雷……

心の哀 发表于 2009-12-2 20:49:35

没关系,有日文的就可以了~
不过中文配音也很期待哈~
很老的片厂

chocolate_cs 发表于 2009-12-2 21:06:05

倒是挺意外的……
请八一电影制版厂来配音……
肯定会有耳目一新的感觉……
应该不会让我在电影院里抽搐吧……

哆哆使者 发表于 2009-12-2 22:13:57

太好了,既然不是给上译,那就可以专心致志关注 原声版的了

发表于 2009-12-2 22:20:40

解放军?呵呵,期待

zhuxiaodan 发表于 2009-12-2 22:25:17

额,配音网的马甲都跑出来了,你们以前隐藏的可真好m1 (21)k

Hirasawa 发表于 2009-12-2 22:32:43

向解放军致敬嗯~~
肯定比某些明星凑热闹要好啦~(殴)
不要让咱们老百姓失望喔....(再殴)m1 (54)k

枫之泪 发表于 2009-12-2 22:40:24

m1 (43)k 关注,不发表看法,等配音人员名单出来再说

zhuxiaodan 发表于 2009-12-2 22:46:24

原帖由 仙露蒂 于 2009-12-2 20:42 发表 http://bbs.aptx.cn/images/common/back.gif
为啥大家都对八一制片厂有那种看法啊?八一可是很好很老牌的,质量上我是放心了。虽说肯定配音这东西,其实任何人来配都会有人不满意,而既然必定会有配音版,八一厂已经是非常难得的优秀选择了~~支持!! ...
是么?要说内地动画配音的奇葩非辽艺莫属。见识下北京的动画配音就明白其对动画的态度了,CCAV是典型代表。八一的动画还是很弱的吧。
其实我就希望非台湾国配的胎死腹中……

lyf19940126 发表于 2009-12-2 23:04:15

八一吗?质量基本有一定程度的保障了……正在考虑要不要看两个版本……

♪SHERRY. 发表于 2009-12-2 23:13:14

八一应该还行
呵呵
还是支持原声的

dmq1990 发表于 2009-12-2 23:25:16

哇太棒啦~~m1 (5)k m1 (5)k m1 (5)k
页: 1 [2] 3 4 5 6
查看完整版本: 《名侦探柯南—漆黑的追踪者》由八一电影制片厂进行译制配音!