juliachen92321
发表于 2010-3-22 08:31:13
juliachen92321
发表于 2010-3-22 09:38:40
ttfoseost
发表于 2010-3-22 09:47:14
juliachen92321
发表于 2010-3-22 09:51:41
juliachen92321
发表于 2010-3-22 09:53:20
tree_chou
发表于 2010-3-22 10:18:38
前几天从美国的柯南网站回来。www.detectiveconanworld.com
miyimei
发表于 2010-3-22 11:44:43
听日文的听多了,感觉英文的也像日文了
江虎川
发表于 2010-3-22 12:39:32
来支持了,又晚了。
Julia的帖必看必回,这是规矩。
Julia英文造诣太高了,我要有你的一半,四级也不至于这么差了。
吉祥火柴
发表于 2010-3-22 18:07:03
山口大叔(误)你为什么在goal后面加了一个L音?
juliachen92321 发表于 2010-3-22 08:31 http://bbs.aptx.cn/images/common/back.gif
美国的配音员发音自然应该是很纯正的,但是日本人的话。。。虽然也有发音纯正的日本人,但是大部分人说的都是日式英语,发音很可怕滴,只是不能怪他们啊,从小就是这么学的。。。像这种结尾有L的单词基本上都会加个“噜”的发音,比如ball念成“ball噜”,goal就是“goal噜”啦。。。
ttfoseost
发表于 2010-3-22 18:20:23
b.p.bravo
发表于 2010-3-22 18:22:55
ttfoseost
发表于 2010-3-22 18:27:29
b.p.bravo
发表于 2010-3-22 19:28:11
juliachen92321
发表于 2010-3-22 20:47:34
運命
发表于 2010-3-22 21:08:23
这日本人说英语吓人的多~~但是这英语翻译日语效果貌似也差不多……
ttfoseost
发表于 2010-3-22 21:17:15
juliachen92321
发表于 2010-3-22 23:00:26
juliachen92321
发表于 2010-3-22 23:05:53
haohaozq
发表于 2010-3-22 23:12:27
CASE CLOSED 一直不明白这个题目为何这么翻译,DETECTIVE Conan不挺好的吗
juliachen92321
发表于 2010-3-23 00:21:23