找回密码
 注册

新浪微博登陆

只需一步, 快速开始

QQ登录

只需一步,快速开始

快捷导航
事务所专题-柯南20周年纪念事件簿
搜索
楼主: 飞扬的火

[官方活动] 名侦探柯南相关内容互助答疑交流帖[单独发帖提问警告+合并]

  [复制链接]

平成的福尔摩斯

发表于 2014-7-6 11:49:34 | 显示全部楼层
金圭子 发表于 2014-7-6 11:06
首先感谢下远略2011的寻找,找到的那个先记下来…………还有那个坑爹的《无人生还》也记下来…………(关 ...

虽然找到了,但是不是全名,只出现了一个姓
出自FILE.396(单行本第39卷FILE.4)赤马的目击者
搜狗截图20140706114608.jpg

点评

而且这里出现头像了,《大事典》中没出现,所以最早出现的应该是某个只有名字没头像的地方  发表于 2014-7-11 11:34
原来如此= =  发表于 2014-7-9 13:07
《大事典》只收录了22卷之前内容啦,所以@金圭子 就是想找22卷之前是否有出现。39卷这里时间太晚了,《大事典》按理说是不可能收的_(:3」∠)_  发表于 2014-7-9 13:03
呃,谢谢,不过我知道在vol22后面肯定有——比如手机那次,但是我想找找在vol22前面,是不是有我遗漏的,实在没有就算了,反正也不影响……  发表于 2014-7-6 12:28
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

名侦探

发表于 2014-7-11 11:33:09 | 显示全部楼层
金圭子 发表于 2014-7-6 11:06
首先感谢下远略2011的寻找,找到的那个先记下来…………还有那个坑爹的《无人生还》也记下来…………(关 ...

看到Vol24File10(总241话,TV176-178 与黑暗组织的再会),柯南指导哀用雪林·福特(Shelling Ford)成功试出密码之前,哀自己用赫丘里·白罗(Hercule Poirot,台湾版的翻译法)测试过一次。至今看到出现这个名字最早的地方就是这里了。

另外我发现那本《大事典》中翻译成“爱尔克·波洛”的翻译法也很欠抽啊,大陆的常见翻译法是“赫尔克里·波洛”,也有翻译做“白罗”、“保罗”,而姓在港台好像翻译做“赫丘勒”、“赫丘里”的比较多,这个“爱尔克”的翻译是啥意思啊(╯-_-)╯╧╧

对比了一下日文,日文中的叫法是:エルキュ―ル·ポアロ,写成罗马音就是erukyuuru-poaro,所以大陆的《大事典》翻译组就翻译成了音近的爱尔克·波洛吗?(那也应该是“破锣”而不是“菠萝”啊)

CONAN_24_083a.PNG MeitanteiConan24-164.JPG

但是人家的拼法是Hercule Poirot啊,难道这里H也不发音啊,人家可是英国人不是法国人啊(╯-_-)╯╧╧
(其实英文中H也常常不发音的(比如hour发音是“奥瓦”不是“蒿瓦”),这里金圭子只是恶意卖萌而已╮(╯▽╰)╭)

点评

好吧,我看错了,是作家是英国人(躲角落画圈圈去了……_(:3」∠)_  发表于 2014-7-11 13:04
波洛是比利时人,其姓名应按照法语发音。那个日文译法其实比中文译法更接近法语发音一些...  发表于 2014-7-11 11:53
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

版主

发表于 2014-7-11 11:57:48 | 显示全部楼层
金圭子 发表于 2014-7-6 11:10
(嘛,当时没注意远略2011引了一个百度贴吧的链接,我写完才看到,发现和我写的差不多,呜~我浪费了起码 ...

Mycroft-Mycroft Holmes-福尔摩斯的哥哥叫迈克罗夫特·福尔摩斯,其实福尔摩斯也可以指他哥哥啊,还ok吧

评分

参与人数 1RP +2 收起 理由
眼镜大叔 + 2

查看全部评分

回复 喝彩 无视

使用道具 举报

名侦探

发表于 2014-7-11 13:37:01 | 显示全部楼层
李柯 发表于 2014-7-11 11:57
Mycroft-Mycroft Holmes-福尔摩斯的哥哥叫迈克罗夫特·福尔摩斯,其实福尔摩斯也可以指他哥哥啊,还ok吧
...

嗯,柯南中几乎所有地点比如各种饭店咖啡馆、伪名啥的都有出处的,
福尔摩斯迷事件的那个旅店是“福尔摩斯·兄”的名字,
楼下的“波洛(白罗)咖啡馆”是出自侦探赫尔克里·波洛,
最初柯南向阿笠博士证明自己的时候提到的“哥伦波西餐厅”(コロンポ)是出自《神探可伦坡》(Columbo)的主角,而且TV350-351 被遗忘的手机(漫画438-440)中还将这两个地方的相似性做过文章。
小兰谎称与新一约会,实际上是去见妃英理的那个咖啡馆Cofe Royal(发生了姬野弥生被害事件)也是出自福尔摩斯的故事,是伦敦大街上的西餐馆。福尔摩斯曾在此处遭到袭击。
(这些参见:http://tieba.baidu.com/p/82058408,这里的文字都是出自那本《大事典》,看来大事典有电子版?)

只是柯南早期都是用的台湾版,台湾版的特别是对人名的翻译和我们差距很大,看起来很费力啊……
比如对柯南世界以外人名的惯例翻译,大陆称毕加索、梵高、莫奈等,台湾是用的毕卡索、梵谷、莫内。还有如“阿加莎·克里斯蒂”,台湾翻译作“阿嘉莎·克莉丝蒂”
“埃勒里·奎因”,台湾翻译作“艾拉里·昆恩”
“莫里亚蒂教授”,台湾翻译作“墨里提教授”
“艾琳·艾德勒”,台湾翻译作“艾琳·亚德拉”
“高黛丽亚”,台湾翻译做“蔻蒂莉亚”
甚至有些名字我们自己都有几个翻译法,唉……(主要不是“马克思”“列宁”这种影响力极大的名人,翻译很难取得统一)

其实还有北斗星列车事件中柯南妈妈有希子用的假名“明智文代”是江户川乱步笔下明智小五郎的妻子的名字。甚至第一次出现的时候用的“江户川文代”的假名同样出自于此。
(呃,毛利小五郎的名字是出自明智小五郎,有希子这里是想私通么……啊,其实是因为柯南的名字和江户川有关,职位又是类似小林少年那样的“少年侦探团团长”,所以才用这个的吧)
严格的说里面主要人物的名字都有出处,明显的假名比如江户川柯南和灰原哀书中已经提到了,其他的人名都有背景。
而很多案件中涉案人员的名字都是遵循一个相关的原则来起的……



倒是最初新一变柯南发生的地方“多罗碧加乐园”(台湾版做“多罗碧嘉尔乐园”),也是M4、恋爱物语5甚至还是魔术快斗中青子和快斗约会的地方,这个TOROPIKA LAND (トロピカ ランド)好像没什么特别的意思,虽然在词典中没有翻到トロピカ,但是无意中查到,《热带雨林的爆笑生活》的主题曲就叫《LOVE☆トロピカ~ナ》,好像就是一个和热带风情有关的词语?
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户中学生

发表于 2014-7-13 20:41:51 | 显示全部楼层

請問如何在網上看特別篇的漫畫?

特別篇是指:
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5 ... 9%E5%88%A5%E7%AF%87

我在網上只看到特別篇的1、2、3、26,其他的都找不到。

而且奇怪的是,有些名字與維基上的不對應。例如,我看的file26是與黑色組織有關的,有一個叫Generic的成員(日本版的維基也說ジュネリック(即Generic)在特別編file26登場),但維基目錄上file26的是26 美食評論家謀殺案(下)。不理解。

另外,黑色組織還有以下人物沒看過:アントニオ・ゴメス(Antonio Gomez),據說在《日本の歷史3》登場。請問什麼是《日本の歷史3》?

謝謝。


回复 喝彩 无视

使用道具 举报

论坛管理员

发表于 2014-7-13 21:36:13 | 显示全部楼层
首先
与柯南相关的问题请在主论坛置顶的互助答疑交流帖中提出~


然后就是问题本身了
《名侦探柯南特别篇》漫画不是青山本人的作品
可能因为内容、作画等各种原因,这块作品本身不是很受欢迎
使得没有多少人愿意买书,或者买书后扫描、共享

关于Generic的登场
准确的说,应该是Vol.26而不是File.26
更详细一点的说法是,Generic是在特别篇漫画第26册中File.11~12《黑衣组织——出现》登场的

至于Antonio Gomez的登场
我不是很清楚,看有没有人帮忙解决这个问题吧~
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

论坛管理员

发表于 2014-7-13 22:14:30 | 显示全部楼层
本帖最后由 远略2011 于 2014-7-13 22:41 编辑

这里漫画特别篇有少量篇目的扫图下载:http://pan.baidu.com/share/link?shareid=2068106464&uk=2334213004
(密码jksk,路径为“柯南吧资源合集 > 漫画 > [中]柯南漫画特别篇(青山助手作)”。质量较差,不过也算绝版的资源了)

漫画特别篇资源很少的原因楼上已经说明了。对于漫画特别篇,我的建议是买实体书来看,这是最方便的办法。


楼主混淆了Vol.26(第26卷)和File.26(第26话),楼上已经说明了。
Generic”在大陆长春出版社版中是译作“朱奈瑞克”,不知道青文是怎么翻译的。
1.jpg


日本の歴史3”很可能是指“小学馆学习漫画系列”的《名探偵コナン 推理ファイル——日本史の謎〈3〉》(名侦探柯南 推理FILE 日本史之谜<3>),2005年出版。
小学馆介绍地址:http://www.shogakukan.co.jp/books/detail/_isbn_4092961235
2.jpg
看介绍这个系列应该是由青山助手创作的、以漫画故事形式介绍日本历史知识的番外篇漫画单行本。
第3卷正好也是介绍日本战国历史的;而从日文维基的介绍中,アントニオ・ゴメス就是在织田信长资料方面与柯南进行的对决,所以是这本的可能性很大。

不过据我所知,这本书没有任何中文版本。
所以至于是不是这本,只有等看过的人来确认了。


最后还是要强调的,以后再有提问请到互助问答贴中提问,不要单开贴:http://bbs.aptx.cn/thread-252317-1-1.html

点评

只记得青文翻译后是...三个字的...  发表于 2014-7-25 14:08
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户小学生

发表于 2014-7-15 11:56:39 | 显示全部楼层
问一个动画版的问题
按照百科的说法,动画播放顺序是这样的:
113 白色海滩杀人事件
114 有氧潜水杀人事件(前篇)
115 有氧潜水杀人事件(后篇)
116 推理小说家失踪事件(前篇)
117 推理小说家失踪事件(后篇)
118 浪花连续杀人事件
119 假面超人杀人事件
120 蜜蜂鸡尾酒杀人事件
然而我看到115集片尾预告是113白色海滩杀人事件,113集的片尾预告是119集假面超人事件,119集后预告是116推理小说家事件,117后接118正常,118之后是120蜜蜂鸡尾酒杀人事件
百度百科这里的顺序是不是错了?
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

论坛管理员

发表于 2014-7-15 12:18:04 | 显示全部楼层
本帖最后由 Nicolas-C 于 2014-7-15 12:22 编辑
wuaoshu 发表于 2014-7-15 11:56
问一个动画版的问题
按照百科的说法,动画播放顺序是这样的:
113 白色海滩杀人事件

百科上给的顺序是按照当时在电视上播映的进度来的
这个是正确的
这是柯南在读卖电视台的官方网站http://www.ytv.co.jp/conan/index.html
你可以在“事件ファイル”这个链接下找到每一年动画的首映时间、集数、标题以及剧情介绍

现在我们看到的柯南动画,尤其是前面300多话
使用的片源基本上是原版DVD
在制作DVD时,为了避免同一系列的动画分散到两张甚至更多DVD上,制作方就调整了动画的顺序,尽量使每张DVD包含的动画系列都是完整的
只是,这样做会出现一个问题,就是你提到的“下集预告”与实际播映的顺序不吻合


嗯,就是这样
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户中学生

发表于 2014-7-16 09:44:49 | 显示全部楼层

TV 745集疑问?

本帖最后由 srcolove 于 2014-7-16 09:51 编辑

1、蓄积的雨水量真的够?

2、燃烧物为什么是煤油,汽油味道更易挥发?


3、厕所隔板上的若干卷纸,藏在哪里?
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户中学生

发表于 2014-7-17 14:50:03 | 显示全部楼层
1.雨水量是够的。这手法行不通是因为其他原因
2.因为现场勘查发现的瓶子的发出的是煤油味不是汽油味
3.爱藏哪藏哪。就摆在那也没事

评分

参与人数 1RP +3 收起 理由
眼镜大叔 + 3

查看全部评分

回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户小学生

发表于 2014-7-20 14:03:18 | 显示全部楼层
怪盗基德VS京极真什么时候出
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

论坛管理员

发表于 2014-7-20 14:11:56 | 显示全部楼层
Boss毛 发表于 2014-7-20 14:03
怪盗基德VS京极真什么时候出


动画会在7月19号(前篇)、7月26号(后篇)放送
事务所版MP4会在这之后的一个星期内发布
MKV则会迟一些

漫画已经在去年发了
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户小学生

发表于 2014-7-20 14:19:43 | 显示全部楼层
Nicolas-C 发表于 2014-7-20 14:11
动画会在7月19号(前篇)、7月26号(后篇)放送
事务所版MP4会在这之后的一个星期内发布
MKV则会迟一些

现在已经20号了

点评

放送是指日本电视台播放,与中文字幕版的发布是不同概念,也就是一般所称的“生肉”和“熟肉”  发表于 2014-7-20 14:27
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

论坛管理员

发表于 2014-7-20 14:25:16 | 显示全部楼层
Boss毛 发表于 2014-7-20 14:19
现在已经20号了


那也就是说,动画前篇已经放送了
1个星期之内事务所版MP4就会发布了,请留意发布区的最新动态

后篇将于下周六放送
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

杯户小学生

发表于 2014-7-20 14:26:10 | 显示全部楼层
Nicolas-C 发表于 2014-7-20 14:25
那也就是说,动画前篇已经放送了
1个星期之内事务所版MP4就会发布了,请留意发布区的最新动态

在网上搜不到呀
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

论坛管理员

发表于 2014-7-20 14:32:11 | 显示全部楼层
Boss毛 发表于 2014-7-20 14:26
在网上搜不到呀


难道你就不能耐心等等吗?

从动画放送到字幕组完成所有的工作、发布资源
这里面肯定是需要时间的
只要耐心等就一定可以盼到作品发布的那一天!

点评

只要耐心等就一定可以盼到柯南完结的那一天!(吗…… = =)  发表于 2014-7-20 14:36
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

名侦探

发表于 2014-7-22 21:58:08 | 显示全部楼层
本帖最后由 金圭子 于 2014-7-22 22:08 编辑

CONAN_28_031.PNG

总File277 Vol28 FILE.4 小小的证据(TV220-221 满口谎言的委托人)
重看这一段,发现没看懂,毛利说“七点多正好是我们到这里的时候”,而且柴田太太也是5点走,7点多回来,那应该死者是被认为死在5-7点之间啊。(注意,是“被认为”,当然我们都知道死者是死在夫人出门之前的)。
但前面提到说看的电视剧是8点的,柯南用变声器说的相关事件的解决方法中也提到录录像到录完,倒是又符合了横沟警官说的“行凶时间是早上8点到8点45”,还有下面问吉川竹造8点左右的不在场证明,然后还有在答录机上的留言后来也被用上了(凶手也就是死者的夫人,在第二次回来的时候听到了留言,说明也已经是“7点多”以后了),又感觉死亡时间判定是在8点以后。(当然也是被判定的死亡时间)


这个我看了下日语原文,其中5、7、8三个是用数字写的,都和中文翻译一致,难道是内容翻译错误?


——————————————————————-


这个案件还有个问题(可能我以前问过?):

CONAN_28_045.PNG


“那通电话”指的是什么啊,好像动画版里有,但是漫画里好像没有出现?








回复 喝彩 无视

使用道具 举报

平成的福尔摩斯

发表于 2014-7-22 22:31:17 | 显示全部楼层
金圭子 发表于 2014-7-22 21:58
总File277 Vol28 FILE.4 小小的证据(TV220-221 满口谎言的委托人)
重看这一段,发现没看懂,毛利说“七 ...

翻了一下漫画,同样也是Vol28 FILE.4 小小的证据里有这样的话
搜狗截图20140722222622.jpg
右数第三列那个“朝5時”是早上五点,这句话是说柴田太太是早上五点左右出门的。

Vol28 FILE.3 中,毛利一行刚到柴田家时的情景如下:
搜狗截图20140722222842.jpg
看天色很明显是晚上了,所以我认为可以说明毛利等人和柴田太太都是晚上七点多到达的。
而推测的死亡时间是早上8:00~8:45,这就没什么不通了吧

点评

谢谢,原来是12小时制的问题,这次看书因为是要通览看的很快,所以漏看了不好意思~  发表于 2014-7-23 08:52

评分

参与人数 1RP +5 收起 理由
眼镜大叔 + 5

查看全部评分

回复 喝彩 无视

使用道具 举报

论坛管理员

发表于 2014-7-23 00:07:33 | 显示全部楼层
金圭子 发表于 2014-7-22 21:58
总File277 Vol28 FILE.4 小小的证据(TV220-221 满口谎言的委托人)
重看这一段,发现没看懂,毛利说“七 ...

正如1137楼所说,因为原文没有具体说明是早上的时间(死亡时间)还是晚上的时间(毛利等人来的时间),导致你理解错误。除了毛利等人来这里的“7点多”和柴田太太回来的“7点多”是指晚上的时间;其他时间点全部是指早上的时间。
事实上结合前文(尤其是动画中有多次画到墙上的表)可知,静华当天到毛利侦探事务所时已经是下午了,所以找到柴田家的时候已经是傍晚了。

“那通电话”指的是什么啊,好像动画版里有,但是漫画里好像没有出现?

漫画中没有出现那通电话,只有事后的回忆。
这几集的动画不是太熟,大概翻了下貌似也没直接出现过那通电话吧?

点评

看来还是我记错了= =,总感觉记得是有个在外面电话亭打电话的情节,不过听你这么一说,好像打电话的是池波静华,以前可能记成柯南了。  发表于 2014-7-25 13:08
动画这集最开始是毛利一家在打扫卫生,静华打电话到事务所,没有平次打电话的剧情  发表于 2014-7-23 15:37
谢谢帮助,我记得tv版最初好像柯南在打一个电话,回去才看到池波静华的,已经是7、8年前的了记忆不是很清楚了(公司这里屏蔽了视频网站)  发表于 2014-7-23 08:53
回复 喝彩 无视

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|名侦探柯南事务所 ( 沪ICP备05038770号 )

GMT+8, 2025-3-5 06:09 , Processed in 0.096406 second(s), 28 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表